Güzel. Ne kadar az dâhil olursa, o kadar güvende olur. | Open Subtitles | جيد ، كلما كان قليلاً تدخله في هذا كلما كان بأمان |
Ne kadar çabuk yaparsak herkes için o kadar iyi olacak. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بفعل هذا كلما كان أفضل للجميع |
Nereye, neden gittiğim konusunda ne kadar az şey bilirsen senin için o kadar iyi olur. | Open Subtitles | كلما قلت معرفتك عن المكان الذي ساذهب اليه و لماذا سافعل هذا, كلما كان هذا افضل من اجل سلامتك. |
Mike, bak; bu işi ne kadar çabuk halledersek, o kadar iyi. | Open Subtitles | مآيك , انظر , كلما اسرعنا في التعامل مع هذا , كلما كان افضل |
Güven bana bu konuyu ne kadar az bilirsen o kadar iyi. | Open Subtitles | ثقي بي ,كلما عرفتِ اقل عن هذا , كلما كان أفضل |
Ne kadar az bilirsem, o kadar iyi. | Open Subtitles | كلّما قلّ ما أعرفه عن هذا كلما كان أفضل |
Şu halef olaylarından ne kadar uzak kalırsak o kadar iyi. | Open Subtitles | كلما ابتعدنا عن موضوع "الخلافة" هذا كلما كان افضل |
Ne kadar çabuk biterse o kadar iyi. | Open Subtitles | كلما اسرعنا في هذا كلما كان افضل |
Bunu kafana ne kadar çabuk sokarsan o kadar iyi. | Open Subtitles | و كلما أسرعتي في تقبل هذا كلما كان أفضل |
Ne kadar erken bunu sindirirsen o kadar yararına. | Open Subtitles | وكلما اسرعت فى قبول هذا كلما كان أفضل |
Bunu ne kadar erken anlarsan o kadar yararına olur. | Open Subtitles | وكلما أبكرت باستيعاب هذا كلما كان أفضل |
Bu durumu ne kadar erken anlarsan o kadar iyi olur senin için. | Open Subtitles | وكلما أبكرت باستيعاب هذا كلما كان أفضل |