"هذا لكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu senin
        
    • Bunu sana
        
    • sana bunu
        
    • Bu sana
        
    • Bunu senin için
        
    • Bu sizin
        
    • Bunu size
        
    • Sana öyle
        
    • Bunun senin
        
    • Bu size
        
    Ve Bu senin için, Helen. Oradaki beyefendinin selamları. Open Subtitles و هذا لكِ يا هيلين مجاملةً من السيد الجالس هناك
    İşte, Tristen. Bu senin için... Open Subtitles تفضلى يا تريستن هذا لكِ بدون مقابل
    Evet, ve Bunu sana kanıtlamak taklalar atıyorum. Open Subtitles نعم.لقد تخطيت من خلال العراقيل لأثبت هذا لكِ
    Bunu sana ben söylemiştim. Sen bana söylemiyorsun. Open Subtitles أنا أقول هذا لكِ و لكن أنت لا تقولينه لي
    Demek daha önce sana bunu söyledim? Hiç konuşmadığımızı söylemiştin. Open Subtitles قلت هذا لكِ من قبل أعتقدتُ أننا لم نتحدث أبداً
    Kancıklığım için özür dilerim. Bu sana. Open Subtitles اسفه لكوني شحيحة معك هذا لكِ
    Bunu senin için kazandım. Belki öpersen prense dönüşebilir. Open Subtitles كسبتُ هذا لكِ ربّما إن قبلته, سيتحول إلى أمير
    - Bu sizin için. Open Subtitles هذا لكِ. ما هذا ؟
    Taşınıyorsunuz. Neredeyse Bunu size iletemeyecektim. Open Subtitles أنتي تقومين بالإنتقال أنا لم أكن قادر علي توصيل هذا لكِ
    Bu senin. Kafeinsiz ile değiştirdim. Open Subtitles هذا لكِ أنا بدلت إلى خالية الكافيين
    Madem öyle, Bu senin için sevgili muhafızım. Open Subtitles حسناً، هذا لكِ يا حارستي العزيزة.
    Bu senin için anne. Open Subtitles هذا لكِ يا أماه
    Bunu sana dışarıdaki bey gönderdi. Open Subtitles هذا لكِ من الرجل اللطيف الذى يجلس بالخارج
    Ama Brakebills'ten önce gerçek hayatta Bunu sana söylemiştim. Open Subtitles ولكن قلت هذا لكِ في الحياة الحقيقية قبل الذهاب الى براكيبيلس
    Keşke Bunu sana söylemek zorunda kalmasaydım. Open Subtitles وأتمنى أني لم أضطر أن أقول هذا لكِ
    Çünkü sana bunu söyleyeceksem sen bana bakarken söyleyemem. Open Subtitles لأنني إن كنت ساقول هذا لكِ فلا اقوى على قوله لكِ مباشرتًا..
    Onunla bir şikayetim yok. sana bunu kanıtlamam gerekmiyor. Open Subtitles وليس لدي أي عداوة معه ولا احتاج لإثبات هذا لكِ
    Bu sana ne getirir? Open Subtitles ما فائدة هذا لكِ ؟
    Vay canına. Bu sana gelmiş. Open Subtitles مرحباً، قالوا أن هذا لكِ
    Eğer Bunu senin için yaparsam sen de benim için bir şeyi açıklığa kavuşturursun. Open Subtitles إذا فعلت هذا لكِ ، لربما يمكنك توضيح شيء لي.
    Leydim, sanırım Bu sizin. Open Subtitles سيدتى، أعتقد أن هذا لكِ
    Ve aradığınız maceraya gelince... Bunu size sağlamayı umabilecek pek fazla erkek yoktur sanırım. Open Subtitles أشك بأن القليل من الرجال قد يتمنون توفير هذا لكِ.
    Sana öyle bir şey olmayacak. Open Subtitles لن يحدث هذا لكِ.
    Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum ve bunun sana nelere malolduğunu da biliyorum. Open Subtitles أعرف كم أن هذا مهماً لكِ و... أشعر بمدى لألأم التي يسببها هذا لكِ
    Bu size ne ifade ediyor bilmiyorum ama kullanmam. Open Subtitles -ما قولكِ بهذا ؟ -كيفَ يبدو هذا لكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus