"هذا لن يفلح" - Traduction Arabe en Turc

    • İşe yaramaz
        
    • Bu işe yaramaz
        
    • İşe yaramayacak
        
    • Bu işe yaramayacak
        
    • Olmayacak
        
    • Pek iyi olmaz
        
    Onun sana pek çok kapıyı araladığına ve yatağı açtığına eminim ama bu benim üzerimde hiç işe yaramaz. Open Subtitles اعلم بأنة يقودك ألى العديد من الأبواب والعديد من الأسرة ولكن هذا لن يفلح معى
    İşe yaramaz. Tümör canlı dokudur. Kanındaki yenilenme gücü sadece tümörün daha hızlı büyümesine yol açar. Open Subtitles هذا لن يفلح ، فالورم نسيج متعايش دمكِ ينشط القدرات ، وهذا سيجعل الورم يزداد بشكل أسرع
    Tepinen Beyefendiyi biri oyalamazsa Bu işe yaramaz. Open Subtitles هذا لن يفلح إلا إذا شتَّـت أحدهم ذلك الداهِس.
    Bu işe yaramaz. Binadaki herkes böyle bağırıyor. Open Subtitles هذا لن يفلح كل المبنى يصرخ بذلك
    Bu işe yaramayacak. En az 9 karakterli olması gerekiyor. Open Subtitles هذا لن يفلح يجب ان تكون تسعه رموز علي الاقل
    Sadece geri aramak için şansım olmadı. - Evet, Bu işe yaramayacak. Open Subtitles لكن لم تأتيني الفرصة لأتصل عليك نعم هذا لن يفلح
    Kız kardeşlerin için değil, amacım için. Olmayacak bu iş. Open Subtitles ليس لأخواتك ، لكن لغرضي هذا لن يفلح
    Benim üzerimde işe yaramaz Jimmy ama adam gibi çözme fikrini beğendim. Open Subtitles هذا لن يفلح معي يا جيمي ولكن تعجبني فكره انك تريد تسوية هذا كرجال
    Bu bir işe yaramaz dostum. Open Subtitles لا، هذا لن يفلح إنه في المخبأ فعلاً
    Bu işe yaramaz. Ah ... Sadece söylediğin gibi yap. Open Subtitles هذا لن يفلح. فقط افعل ما تؤمر به.
    Bu işe yaramaz. Bu da yaramaz. Open Subtitles هذا لن يفلح ، ولا هذا أيضاً
    Hayır, Crane Bu işe yaramayacak çünkü o ölmemiş. Open Subtitles لا ، كرين ، أقصد أن هذا لن يفلح لأنها ليست ميتة
    - Sen bu işte iyisin.Bu yüzden işe aldım seni. - Tamam ama bir işe yaramayacak. Open Subtitles أنتى جيدة, لذلك قمت بتوظيفك - حسنا, لكن هذا لن يفلح -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus