"هذا ليس سهلا" - Traduction Arabe en Turc

    • kolay değil
        
    • kolay olmadığını
        
    Buraya gelerek senden bunları istemek benim için de kolay değil. Open Subtitles هذا ليس سهلا علي ، أن آتي هنا وأطلب منك هذا
    Wal-Mart önümüzdeki yıl 100 milyon florasan ampul satacağını belirtti. Ama bu kolay değil. TED والزمت وول مارت نفسها بأنهم سيبيعون 100 مليون مصباح اضافي للعام القادم ، لكن هذا ليس سهلا.
    En aşağıdan başlayıp en tepeye gidiyorsun. kolay değil. Open Subtitles أنت تعلوا بمنزلة عملك من الأسفل للأعلى, هذا ليس سهلا
    Senin için kolay olmadığını biliyorum ama Daniel'ın aynı çocuk olmadığını aklından çıkarma. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس سهلا عليك لكنني أريدك أن تتذكري أن دانييل ليس نفس الفتى
    Dinle, senin için hiç kolay olmadığını biliyorum ve annene de çok üzüldüm. Open Subtitles أتعلمين... أعلم أنّ هذا ليس سهلا عليكِ إطلاقاً، وأنا آسفة جدّاً بشأن والدتكِ.
    Mösyö Lionel, Sizin için kolay değil, biliyorum ama... lütfen üvey annenize karşı duygularınızı tarif eder misiniz? Open Subtitles سيد ليونيل , اعرف ان هذا ليس سهلا عليك , ولكن, هل يمكن ان تشرح لى شعورك تجاه زوجة ابيك ؟
    Onu iyileştirmeye çalışacağım Ama böyle bir ortamda kolay değil Open Subtitles سأحاول إعطاؤه شئ من المناعه لكن هذا ليس سهلا
    Gözlerini açıp kapayarak beni yok edebileceğini mi sanıyorsun? O kadar kolay değil. Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع إخفائى بمجرد إغلاق عينيك هذا ليس سهلا
    Öyle bir tekneyi onarmak çok para ister. kolay değil. Open Subtitles .إصلاح هذا القارب يتطلب نقودا هذا ليس سهلا
    Bakın senatör, bu sizin için kolay değil. Open Subtitles إسمع أيها السيناتور، أنا أعلم أن هذا ليس سهلا عليك
    - Bu hiç kolay değil, biliyorum. - İşi yokuşa sürme, Shane. Open Subtitles اعلم ان هذا ليس سهلا لا تقلق بشأن هذا شاين
    Stewie, bu o kadar kolay değil. "Bana bir şey mi dedin bücür!" mü deseydim? Open Subtitles ستيوي ، هذا ليس سهلا. ماذا ستقول إذا قلت لك: مرحبا أيها القصير
    Bizim için de kolay değil. Open Subtitles بحقــّــك .. هذا ليس سهلا علينا جميعاً
    kolay değil ama anlamanı sağlamaya çalışıyorum. Open Subtitles هذا ليس سهلا, ولكنى أريدك أن تفهم
    Hiç kolay değil. Ve yaşlı adama dikkat ettin mi aynı şekilde topallamıyordu? Open Subtitles هذا ليس سهلا الم تلاحظ مشيتة عندما غادر
    Biliyorum sana anlatmalıydım ama yeni karına bunu anlatmak o kadar kolay değil. Open Subtitles ...اعرف كان يجب ان اخبرك لكن هذا ليس سهلا ان تخبر زوجتك الجديدة بشيىء كهذا
    Neyse hoşçakalın, sizin için de kolay değil biliyorum. Open Subtitles و داعا , اعلم ان هذا ليس سهلا عليكما
    Senin için kolay olmadığını biliyorum Open Subtitles اعلم أن هذا ليس سهلا بالنسبة لك
    Çocuklar, bunun kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles حسنا يا اولاد اعلم ان هذا ليس سهلا
    Bunu kabullenmenin kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلا عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus