"هذا ليس ضروريا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buna gerek yok
        
    • Bu gerekli değil
        
    • Buna gerek olmayacak
        
    Hayır Buna gerek yok. Open Subtitles لا,هذا ليس ضروريا لقد تعشينا البارحة سوية
    Aklımdan ne geçiyordu bilmiyorum ama Buna gerek yok. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي جرى لي و لكن هذا , هذا ليس ضروريا
    Hadi ama. Buna gerek yok. Yardım etmek için geldim. Open Subtitles هيا هذا ليس ضروريا جئت الى هنا لتقديم المساعدة
    Bu gerekli değil.O sadece bir soru. Open Subtitles هذا ليس ضروريا ، كان مجرد سؤال
    Buna gerek olmayacak Daphne. Open Subtitles لا هذا ليس ضروريا,دافني فنحن لا نريد ان نفسد شهيتنا
    Ama sizi temin ederim, Buna gerek yok. Open Subtitles لكن أنا واثقة أن هذا ليس ضروريا
    Buna gerek yok, efendim, Hujoor geliyor. Open Subtitles هذا ليس ضروريا ، هجور ستأتي الى هنا
    Hayır, hayır, dur. Hadi ama! Buna gerek yok. Open Subtitles كلا، كلا، انتظري. هذا ليس ضروريا.
    Ve Buna gerek yok. Open Subtitles و هذا ليس ضروريا على الاطلاق
    Buna gerek yok. Open Subtitles هذا ليس ضروريا.
    Hayır, Buna gerek yok. Open Subtitles أوه ، هذا ليس ضروريا.
    Buna gerek yok. Open Subtitles هذا ليس ضروريا.
    Buna gerek yok. Open Subtitles هذا ليس ضروريا.
    Hayır, Buna gerek yok. Open Subtitles لا، هذا ليس ضروريا
    Hayır Buna gerek yok. Open Subtitles كلا.هذا ليس ضروريا
    Buna gerek yok. Ben seni götürürüm. Open Subtitles هذا ليس ضروريا.انا سأوصلك
    Bu gerekli değil, biliyorsun. Open Subtitles هذا ليس ضروريا.
    Bu gerekli değil dostum. Open Subtitles هذا ليس ضروريا صديقى
    - Hayır, hayır, Bu gerekli değil. Open Subtitles لا، لا، لا، هذا ليس ضروريا
    Buna gerek olmayacak. Open Subtitles هذا ليس ضروريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus