"هذا ليس ما قصدته" - Traduction Arabe en Turc

    • Öyle demek istemedim
        
    • Kastettiğim bu değildi
        
    • Onu demiyorum
        
    • Demek istediğim bu değildi
        
    • Benim demek istediğim bu değil
        
    Hayır, hayır. Öyle demek istemedim. Open Subtitles لا لا لا, هذا ليس ما قصدته
    Öyle demek istemedim. Open Subtitles .. هذا ليس ما قصدته
    Öyle demek istemedim. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته
    Ama 'öz çocuk' derken Kastettiğim bu değildi. Open Subtitles لكن هذا ليس ما قصدته عندما قلت "أولاد حقيقيين"
    Hayır, hayır, hayır Onu demiyorum. Open Subtitles لا, لا, لا, هذا ليس ما قصدته.
    Demek istediğim bu değildi. Şapkacı olmak istediğinden emin misin? Open Subtitles هذا ليس ما قصدته هل أنت متأكدة انك تريدين أن تكوني صانعة قبعات
    Benim demek istediğim bu değil. Open Subtitles - هذا ليس ما قصدته هل يمكن ألا تفعل هذا في الوقت الحالي ؟
    - Teşekkürler. - Öyle demek istemedim. Open Subtitles . شكراً - . هذا ليس ما قصدته -
    Öyle demek istemedim. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته.
    Öyle demek istemedim. Kastettiğim bu değildi. Open Subtitles لم اعن هذا, هذا ليس ما قصدته.
    Öyle demek istemedim. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته.
    - Seung Ri, Öyle demek istemedim! Open Subtitles - ري سونغ، هذا ليس ما قصدته -
    - Öyle demek istemedim. Open Subtitles - هذا ليس ما قصدته
    Öyle demek istemedim. Open Subtitles هذا ... هذا ليس ما قصدته
    Benim Kastettiğim bu değildi. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته على الإطلاق
    Kastettiğim bu değildi. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته
    - Kahrolası, Onu demiyorum! Open Subtitles -اللعنه هذا ليس ما قصدته
    Demek istediğim bu değildi. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته إطلاقاً.
    Hayır, Demek istediğim bu değildi. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته
    Benim demek istediğim bu değil. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته
    Benim demek istediğim bu değil. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus