"هذا لَيسَ" - Traduction Arabe en Turc

    • değil bu
        
    • bu değil
        
    • bu değildi
        
    Tezgah değil bu. Bunlar gerçek duyguları olan gerçek insanlar. Open Subtitles هذا لَيسَ تسلية هؤلاء حقيقيون ناس بالمشاعرِ الحقيقيةِ
    Bu kendi hayatını tehlikeye atacak türde bir adam değil. Bu nedenle büyü olma olasılığı yükseliyor... Open Subtitles هذا لَيسَ نوعَ الرجالِ الذى يخاطر بحياته لذلك يُمْكِنُ أَنْ يَعْني سحرَ أكثرَ
    Hayır, boşver değil. Bu boşverlik bir şey değil. Open Subtitles لا، لَيسَ مهما يكن هذا لَيسَ مهما يكن
    Bak, bize gelen ilk çocuk bu değil. Open Subtitles النظرة، هذا لَيسَ الطفلَ الأولَ للمَجيء إلينا.
    - Ehliyetindeki adres bu değil. Open Subtitles هذا لَيسَ العنوانَ على رخصةِ سائقِكِ.
    Benim istediğim bu değildi. Normal bir şey istiyordum. Open Subtitles لا، لا، لا، هذا لَيسَ الذي أردتُ أريد فعل شيءِ طبيعي
    Aklımdan geçen bu değildi. Open Subtitles هذا لَيسَ الذي كَانَ عِنْدي في عقليِ
    Bir kutu Metro*yu tek seferde yemiş gibi değil bu iş. Open Subtitles هذا لَيسَ مثل الوقتِ أَكلَ a حالة المريخِ تَمْنعُ، أمّا.
    Bu Tell-Tale Heart hikayesi değil, bu Cask of Amontillado hikayesi. Open Subtitles هذا لَيسَ قلبَ حكايةِ Tell، هو دنُّ Amontillado.
    Hayatın kendisi. Sihir değil bu. Open Subtitles بل هو حياةُ هذا لَيسَ سحريَ.
    Benim oğlum değil bu. Open Subtitles .هذا لَيسَ إبنَي
    Benim oğlum değil bu. Open Subtitles .هذا لَيسَ إبنَي
    Bu bir film değil! Bu gerçek! Open Subtitles هذا لَيسَ فلم هذه حقيقةُ
    Bu yan haber değil. Bu resmen masum birinin infazı. Open Subtitles هذا لَيسَ a خبر مصلحة بشريةِ الثانوي.
    Evet ama dostum, çözümü bu değil. Open Subtitles نعم، لكن، رجل، هذا لَيسَ الجوابَ.
    Fakat insanların gördüğü bu değil. Open Subtitles لكن هذا لَيسَ ما يراه الناسَ
    Cevap bu değil Aeon. Open Subtitles هذا لَيسَ الحل، ايون
    Çözüm bu değil. Open Subtitles هذا لَيسَ الحَلّ.
    Baba, anlaştığımız şey bu değildi. Open Subtitles الأَبّ، هذا لَيسَ الذي إتّفقنَا عليهم.
    Tanıdığım adam bu değildi. Open Subtitles هذا لَيسَ الرجلَ الذى أَعْرفُه.
    Baba, anlaştığımız bu değildi! Open Subtitles الأَبّ، هذا لَيسَ الذي إتّفقنَا عليهم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus