"هذا ما يحصل" - Traduction Arabe en Turc

    • olacağı budur
        
    • olacağı bu
        
    • böyle oluyor
        
    Bıçak kemiğe dayanınca, olacağı budur işte. Open Subtitles حسناً، هذا ما يحصل عندما يعيش الناس على شفير الهاوية.
    62. caddenin doğusunda yaşarsanız olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحصل إذا كنت تعيش في الجهة الشمالة، الشّارع 62
    Vücudunuzu, tuvalet gibi kullanırsanız, olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحصل لها عندما تعامل جسدها على أنه منزل مستأجر
    Yüz verilirse köleye, olacağı bu. Open Subtitles ‫هذا ما يحصل حين تحسنين معاملة العبيد‬
    Takvimini Rudolph'a düzenletirsen olacağı bu tabii. Open Subtitles هذا ما يحصل معكِ إن جعلتِ "رودولف" ينسّق جدولكِ
    Doğru şeyi yapınca böyle oluyor sanırım. Open Subtitles أعتقد إت هذا ما يحصل عندما تقوم بالشيء الصحيح
    Kahramanlık yapmaya kalkınca böyle oluyor. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحصل عليه المرء عندما يحاول أن يكون بطلاً
    Evet, izin günümü benden alırsanız olacağı budur. Open Subtitles نعم, هذا ما يحصل عندما.. تسلبون مني يوم عطلتي.
    Dâhi bir bilimadamını köşeye sıkıştırırsanız olacağı budur! Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تضع عالِمًا ذكيًا في موقف عسير!
    İnsanları ekersen olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تتجاهلين الأشخاص
    Dünyayla bağını kesersen olacağı bu. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تختفي من العالم.
    Bakmazsan olacağı bu. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما لا أنظر.
    Anlaşılan, emniyet kemeri takılmadığında böyle oluyor, değil mi? Open Subtitles أظن بأنّ هذا ما يحصل حين لا تربط حزام الأمان . أليس كذك ؟
    Biz ikimiz yalnız olmayınca böyle oluyor işte. Open Subtitles حسناً ، هذا ما يحصل عندما لا يتعلق الأمر بنا نحن الإثنين فقط
    Bir Shameless bölümünü kaçırdığınızda böyle oluyor işte. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تفوتون حلقة من برنامجنا
    Kahvaltı 45 dakika masada kalınca böyle oluyor. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما نترك فطورنا -على المائدة لـ 45 دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus