"هذا يجعل منك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu seni
        
    Bu seni de profesyonel bir yalancı yapar mı? Open Subtitles إذا، هل هذا يجعل منك كاذبا محترفا أيضا؟
    Bu seni bir canavar yapar. Open Subtitles هذا يجعل منك وحش
    Sen Anna'ya en yakın olan danışmanlardan birisin. Bu seni grubun en büyük umudu yapıyor. Open Subtitles أنت أحد أكثر المستشارين قرباً من (آنا) هذا يجعل منك الأمل الأكبر للرتل
    Bu seni açgözlü yapar. - Ve yağcı. Open Subtitles هذا يجعل منك سارق وقت المدير
    Yani Bu seni biraz hilekar bir polis yapıyor. Open Subtitles هذا يجعل منك شرطية غير شريفة.
    dedi. Ben de "Bazı psikologlara göre Bu seni ..." (Geveler) (Gülüşmeler) "Ne?" dedi. TED قلت :" حسنا، بعض الأخصائيين النفسيين قد يقولون أن هذا يجعل منك ... " (همهمات) (ضحك) قال "ماذا؟"
    - Bu seni nasıl kurtarıyor ki? Open Subtitles -و كيف هذا يجعل منك صالحاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus