Galiba Bu senin. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يخصك |
Bana her şeyi açıklamak zorunda olduğunu söylemiyorum, Prue. Bu senin hakkın. | Open Subtitles | لا أطلب أن توضحي لي ذلك ( برو )، هذا يخصك |
Hyde, sanırım Bu senin. | Open Subtitles | هايد، أعتقد أن هذا يخصك |
Sanırım Bu senin. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأن هذا يخصك |
Uzun zamandır, leş yiyiciler gibi yaşıyoruz. Sanırım bu sana ait. | Open Subtitles | عشنا طويلا كزبالون اعتقد ان هذا يخصك |
Bu senin değil mi? | Open Subtitles | هذا يخصك ، أليس كذلك ؟ |
Neyse, sanırım Bu senin. | Open Subtitles | على أية حال، أظن أنا هذا يخصك |
- Bu arada, Bu senin. | Open Subtitles | -قبل أن تذهب ، هذا يخصك |
Bu senin. | Open Subtitles | هذا يخصك. أوه، هوو هوو هوووه! |
Bu senin sanırım. | Open Subtitles | هذا يخصك |
Bu senin mi? | Open Subtitles | هل هذا يخصك ؟ |
- Bu senin mi? | Open Subtitles | هل هذا يخصك ؟ |
Dadı, Bu senin, değil mi? | Open Subtitles | ناني) هل هذا يخصك) أم لا؟ |
Fakat Bu senin kaderin. | Open Subtitles | لكن هذا يخصك |
Bu senin. | Open Subtitles | هذا يخصك |
Bu senin. | Open Subtitles | هذا يخصك |
Bu... Petey Bu senin mi? | Open Subtitles | .. هذا هل هذا يخصك يا (بيتي)؟ |
Bu senin mi? | Open Subtitles | هل هذا يخصك ؟ |
Sanırım bu sana ait. | Open Subtitles | أظن أن هذا يخصك |