"هذا يمكنه" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    Kesinlikle evet. Bu herkesi çıldırtabilir. Open Subtitles بالتأكيد , أجل هذا يمكنه أن يُفقد أي شخص صوابه
    Sence Bu iş daha ne kadar sürecek? Open Subtitles ولكن إلي متي تظنين التمثيل الصامت هذا يمكنه أن تستمر ؟
    Bence Bu çok ilginç bir iş ortaklığının başlangıcı olabilir. Open Subtitles أعتقد أن هذا يمكنه أن يكون بداية شراكة ممتعة
    Bu faz, partiküllerini bizim görebildiğimiz dalga boyuna getirecektir. Open Subtitles هذا يمكنه تحويل المجال الذري إلى نطاق رؤيتنا
    Bu niye çıplak dolaştığını açıklayabilir. Open Subtitles 00 صباحاً هذا يمكنه أن يوضّح لماذا كانت تتجوّل عارية، نفس عميق
    Üstünde Bu varken, bir asker savaşta dans bile edebilir. Open Subtitles . لكن هذا رائع . إذا أرتدى الجندي هذا يمكنه أن يرقص في المعركه
    Sanırım Bu ameliyat tutkalını çıkarır ama nasıl olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles أفترض بأن هذا يمكنه أن يذيب الصمغ الطبي لكن هل يمكنني أن أسأل كيف جرى ذلك؟
    Bu herif öyle bir içerdi ki, sanki iki karaciğeri vardı. Open Subtitles هذا يمكنه إيقافهم عند حدهم كما فعل سابقاً فهمتم؟
    Bu, halihazırda zor olan durumu savunulamaz hâle getirir. Open Subtitles هذا يمكنه بالفعل صُنع حالة صّعبة لايمكن الدفاعُ عنّها
    Bu ağrıyı yavaşlatabilir ama bakteriler hâlâ yayılıyorlar. Open Subtitles هذا يمكنه تخفيف الالم لكن البكتيريا مازالت تنتشر
    Bu günler sürebilir. Haftalarda. Open Subtitles و هذا يمكنه أستغراق عدة أيام، بل أسابيع.
    Hayatın boyunca, belki de seni özgür kılabilecek Bu anı yaşamaktan kaçındın. Open Subtitles لقد أمضيت حياتك بالكامل تتجنب هذه اللحظه هذا يمكنه أن يحررك
    Bu sesleri yakalamaya, saklı bir kuştan çıkabilecek en ufak hışırtıyı duymalarına yardımcı oluyor. Open Subtitles ،هذا يساعد على إلتقاط الصوت هذا يمكنه من سماع أخف حفيف لطيرٍ مختبئ
    Peki Bu N'o biraz dışarı boyun bölgesinde N'; Open Subtitles على الرغم من أنه خرج قليلاً من منطقة عنق الرحم هذا يمكنه أن يولد صدمة
    Ve sanırım Bu her şeyi benden çok daha iyi açıklayacaktır. Open Subtitles وأعتقد أن هذا يمكنه الشرح أفضل منّي بكثير.
    Bu bizi gerçek hayata geri döndürebilir. Hepimizi. Open Subtitles هذا يمكنه ان يرسلنا الى الحياة الحقيقة كلنا
    Sebebi ne olursa olsun statik başladıktan sonra her an Bu olabilir. Open Subtitles اياً كان سبب هذا , يمكنه ان يحصل فى اى وقت بعد التشغيل
    Bu yüzden savaşı kaybedebiliriz yüzbaşı. Open Subtitles هذا يمكنه أن يسبب لنا خسارة الحرب يا كابتن
    Bu, halihazırda zor olan durumu savunulamaz hâle getirir. - Bak o konuda haklısın. Open Subtitles هذا يمكنه بالفعل صُنع حالة صّعبة لايمكن الدفاعُ عنّها
    Hep tehlikedeydiniz, biliyorum ama Bu sağduyunuzu uyuşturabilir. Open Subtitles ,أعلم أنكما لطالما كنتما في خطر .لكن هذا يمكنه أن يُبلِّد الحواس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus