Ne Fark eder? Arthur'u kurban edecekler ve daha kim olduklarını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | و هل هذا يهم , إنهم سيقومون بالتضحية بآرثر |
İşinizi halledecekse, Fark eder mi? | Open Subtitles | إذا استطاع إتمام المهمة فهل هذا يهم حقاً؟ |
Aklının radikal bir biçimde evrildiği ortada ama artık Fark eder mi bilmem. | Open Subtitles | واضح أن عقله قد تطور جوهرياً لا أعتقد أن هذا يهم حالياً |
Bence bu doğru. Bu önemli çünkü evrimleşmiş cinselliğimiz modern dünyanın birçok boyutuyla çatışma halinde. | TED | أعتقد أن ذلك صحيحا. هذا يهم لأن حياتنا الجنسية في صراع مباشر مع جوانب كثيرة من العالم الحديث. |
Bunun cidden Önemi var mı? | Open Subtitles | هل هذا يهم حقاً ؟ وإذا كان هذا الرجل يريد البحث |
Artık bunun önemi kaldı mı emin değilim? | Open Subtitles | حسنا . أنا لست متأكد ان هذا يهم بعد الآن |
- Ama Fark eder mi? | Open Subtitles | لكن لماذا هذا يهم الآن- الآن مصداقية فتاة النميمة |
Fark eder çünkü hayalinden vazgeçeceksen tabii ki Fark eder. | Open Subtitles | حسنًا، إنّه يهم لأنّك إن كنت ستتخلى عن حلمك. فأعتد أن هذا يهم... |
Fark eder çünkü hayalinden vazgeçeceksen tabii ki Fark eder. | Open Subtitles | حسنًا، إنّه يهم لأنّك إن كنت ستتخلى عن حلمك. فأعتد أن هذا يهم... |
Ne Fark eder? | Open Subtitles | أنها ملكى وهل هذا يهم ؟ |
Çok Fark eder mi? | Open Subtitles | هل هذا يهم كثيرا ؟ |
Ne Fark eder ki. Sonuçta bu iş kitleyi eğlendirme karizmatik gözüküp biraz dağıtmak değil mi? | Open Subtitles | هل هذا يهم حتى؟ |
Fark eder mi? | Open Subtitles | هل هذا يهم حقاً؟ |
Fark eder mi, tatlım? | Open Subtitles | هل هذا يهم يا عزيزي؟ |
Sence Fark eder miydi? | Open Subtitles | تظنين هذا يهم ؟ |
Bu işi niye yaptığımıza dair gerekçelerini yitirdiğini biliyorum ama sana söz veriyorum, Bu önemli. | Open Subtitles | اعرف انك فقدت صوابك تسأل لماذا نفعل هذا ولكني اعدك , بأن هذا يهم |
Bugün mahkemede hazır bulunmasını istedim. Bu önemli. | Open Subtitles | لقد طلبت حضوره في المحكمه اليوم هذا يهم |
Benim neyim olduğunun bir Önemi var mı? | Open Subtitles | هل هذا يهم من تكون بالنسبة لى ؟ نعم - القليل من كلاهما - |
Tabii yaşayıp ölmek umrunuzdaysa ancak o zaman bunun önemi vardır. | Open Subtitles | بالطبع هذا يهم فقط في حالة كنت مهتماً بأن تعيش أو تموت |
- Bilmiyorum, pek ünlü değilimdir ama bunun Ne önemi olduğunu anlayamadım. | Open Subtitles | -لا اعلم اسمي يحمل القليل من الوزن لكنني لا اعلم كيف هذا يهم هنا |
Başka bir semptom bulduğumuzu sandık, artık Bir önemi yok. | Open Subtitles | رأينا أنه لم يعد هذا يهم بمجرد اكتشافنا لعرض جديد |
Sanmam. Bu artık Önemli değil. | Open Subtitles | لا اعتقد و لا اعتقد ان هذا يهم الان لقد مات |
evet şey,üzgünüm biliyorum artık ne farkeder bilmiyorum hayır,farkeder,gerçekten farkeder. | Open Subtitles | حسنا أنا آسف أعلم -لاأعرف ان كان هذا يهم بعد الآن |