"هذه اخر مرة" - Traduction Arabe en Turc

    • son kez
        
    • Bu son
        
    • son sözler
        
    son kez bu arabayı kullanmana izin veriyorum. Open Subtitles لو، هذه اخر مرة ادعك تقودين فيها السيارة
    son kez soruyorum. Senin annen kadın mı erkek mi? Open Subtitles هذه اخر مرة اسئلك فيها هل امك رجل ام امراه ؟
    Bence son kez dışarı çıkışımızdı bu. Open Subtitles حسنا، اقول ان هذه اخر مرة سنخرج بها للخارج
    Sanki Noel Baba bizimle konuşuyor. Özür dilerim. Bu son oldu. Open Subtitles انا اسف,ستكون هذه اخر مرة انا بخير الان,انا بخير فعلا
    Birlikte zaman geçirmek için gerçekten Bu son şansımız olabilir. Open Subtitles ربما تكون هذه اخر مرة يمكنا فيها ان نقضي وقتا مع بعضا
    Seni temin ederim ki bunlar, benden duyacağın son sözler olacak. Open Subtitles أؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني
    Bunlar benden duyacağın son sözler olduğuna seni temin ederim. Open Subtitles اؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني
    Ve bu tür bir şeyi belki de son kez yapıyor olabilirim. Open Subtitles و ربما تكون هذه اخر مرة استطيع فيها فعل شيء كهذا
    Bu son kez hırsızlık yapışın olacak. Open Subtitles هذه اخر مرة مسموح لك بها ان تسرق
    Böyle bir işi son kez yapıyorum. Open Subtitles هذه اخر مرة سوف اخذ مثل هذه الوظائف
    Benim için böyle bir fırsat son kez olabilir. Open Subtitles قد تكون هذه اخر مرة ستعرض علي فرصة كهذه
    Bu parmağı son kez kullanıyor olacaksın. Open Subtitles هذه اخر مرة تفعل هذا به
    son kez uyarıyorum. Open Subtitles هذه اخر مرة سأخبركَ فيها
    Bu sana son kez açılışım. Open Subtitles اذا هذه اخر مرة سأنفتح لك
    Bunları son kez söylüyorum. Open Subtitles هذه اخر مرة سأقول هذا
    son kez uyarıyorum, dostum. Open Subtitles هذه اخر مرة
    Erkekler... Yalanlar... Bu son olsun, lanet olası. Open Subtitles الرجال الاكاذيب هذه اخر مرة اللعنة
    Muhtemelen Bu son konuşmamız olacak. Open Subtitles ربما تكون هذه اخر مرة نتحدث فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus