"هذه البطاقه" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu kartı
        
    • bu kart
        
    • Bu kimlik
        
    Kimin için çalıştığını ve Bu kartı kime sızdırdığını bilmek istiyorum. Open Subtitles و انا اريد ان اعرف لمن تعملين و لمن كانت ستذهب هذه البطاقه
    Şimdi Bu kartı desteye geri koyuyorum. Open Subtitles الآن سأقوم بأرجاع هذه البطاقه الى ورق اللعب
    Ne Bu kartı bizimle şimdi paylaşıyorsun, Lesli? Open Subtitles ولماذا قررت ان تشاركينا هذه البطاقه الان، ليزلي؟
    Sizin için gerekli belgeleri sağlayacağım. Çünkü bu kart artık faydasız. Open Subtitles سآخذ الاوراق المهمه لان هذه البطاقه لم تعد صالحه بعد الان
    Gerekli kâğıtları alacağım, çünkü bu kart artık işe yaramıyor. Open Subtitles سآخذ الاوراق المهمه لان هذه البطاقه لم تعد صالحه بعد الان
    Bu kimlik sahte. İsterseniz polisleri arayabilirim. Open Subtitles هذه البطاقه مزوره استطيع ان اتصل بالشرطه اذا احببت
    - Bu kimlik gerçek gibi görünüyor? Open Subtitles -هل هذه البطاقه تبدو حقيقيه
    Bu kartı alıp Jamey'e ver. Baylor ona güvenebileceğimizi söyledi. Open Subtitles خذ هذه البطاقه و اعطها لـ "جيمي" "بايلور" قال بأننا يمكن ان نأتمنها
    Şu fikrim yok suratını bırak. Bu kartı Palmer'ın vurulmasıyla ilgili istihbaharatla doldurdun. Open Subtitles لقد قمتِ بتحميل هذه البطاقه بمعلومات حول عمليه "بالمير"
    Bu kartı programlayan her kimse, Palmer olayıyla ilgisi var. Open Subtitles اياً كان من برمج هذه البطاقه فهو متورط فى عمليه اغتيال "بالمير"
    "Bu kartı elden ele dolaştırın. Özgür basın." Open Subtitles مرر هذه البطاقه , الصحافه الحره
    Sevdim Bu kartı. Open Subtitles انا احب هذه البطاقه
    Bu kartı al. Open Subtitles خذي هذه البطاقه.
    Öyleyse Bu kartı ona gönder. Open Subtitles ارسلي لها هذه البطاقه
    Üzgünüm. bu kart iptal edilmiş. Başkasını denemek ister misiniz? Open Subtitles أسف هذه البطاقه لا تعمل هل تحب ان تجرب غيرها ؟
    bu kart? Brick'ten gelmişti. Open Subtitles (هذه البطاقه اتتكِ من (بريك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus