Dağların üzerinde, şehirlerde bu ülkenin gördüğü en büyük suç dalgası vardı. | Open Subtitles | وراء الجبال، بداخل المدن كان هناك أكبر موجة جريمة عرفتها هذه الدولة |
bu ülkenin çocuklarına bir tavsiyede bulunmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريد منح أطفال هذه الدولة بعض النصائح؟ |
Bu ülke artık suçlular için cennet olmaya başladı... ne bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | حسناً .. إن هذه الدولة امتلأت بالمجرمين .. لذا ماذا تتوقع ؟ |
Bunu sevdim. Bu ülke bu sayede hala bir numara. | Open Subtitles | هذا هو السبب خلف بقاء هذه الدولة في المركز الأول |
Buradayım, çünkü insanlar ölüyor, hayatlarını Bu ülkeyi korumaya adamış askerler ölüyor. | Open Subtitles | أنا هنا لان الناس يموتون.. جنود كرسوا حياتهم للدفاع عن هذه الدولة. |
Ailelerimiz bu ülkeye gelmişler zulümden, sefaletten ve açlıktan kaçarak. | Open Subtitles | والدينا أتيا إلى هذه الدولة هربوا من الإضطهاد والفقر والجوع |
Şimdi, eğer Başkan Obama bir sonraki Matematik Çar'ı olmamı teklif etseydi, bu ülkedeki matematik eğitimini büyük ölçüde geliştirecek bir önerim olacaktı. | TED | الآن، لو أن الرئيس أوباما دعاني لأكون القيصر القادم للرياضيات حينها سيكون لدي إقتراح أعتقد أنه سيحسن كثيرا تعليم الرياضيات في هذه الدولة |
Bak, sana bu ülkenin sorunun özel bir sorun olduğunu söylememe gerek yok sanırım. | Open Subtitles | أنظر، لا أريد إخبارك بأن هذه الدولة لديها مشكلة من نوع خاص |
Bir gün bu ülkenin bu lanet sistemi "biz" olacağız. | Open Subtitles | في يوما ما سنكون النظام اللعين في هذه الدولة |
Tanrı falan değilim ama ikimiz de bu ülkenin nası günler geçirdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | أنا لست إله ولكننا نعلم ما الذي تبدو عليه هذه الدولة الآن |
Evlilik, bu ülkenin yasalarına göre... bir erkek ve kadının gönüllü birlikteliğidir. | Open Subtitles | الزواج،استنادا ً إلى قانون هذه الدولة.. هوا اتحاد بين رجل وامرأة.. |
bu ülkenin kalkınmasını sağlayabilmek için, herbir vatandaşın değerini bilmeli ve tek bir vatandaşı bile kurban etmemeliyiz. | Open Subtitles | ومن اجل أن تتحد هذه الدولة مرة أخرى,يجب أن يثق كل مواطن بالآخر ولا يضحي بأحد من أفراد دولته |
Onlar, Bu ülke için kendilerini feda eden iyi erkekler ve kadınlardı. | Open Subtitles | هؤلاء كانوا رجال ونساء طيبون وهم ضحوا بحياتهم من أجل هذه الدولة |
Bu ülke kültürel imhaya hüküm vermiş olacak. | Open Subtitles | وتحكمون على هذه الدولة بالإنقراض الثقافي. |
Başkan olarak Bu ülke sana bir şey olmasının altından kalkamayacağını söylüyorum. | Open Subtitles | و كرئيس الجمهورية... لن تتحمل هذه الدولة حدوث أي شيء لكِ الآن. |
Şimdi düşününce, Başkomutan başa geçtiğinden beri, Bu ülke hep savaş içinde oldu. | Open Subtitles | بالتفكير في ذلك الأن, بما أن فوهرير قد وصل ,إلى السلطه فإن هذه الدولة سوف تصبح دائما في حالة حرب |
Bu ülkeyi bizi Orta Çağa döndürmek isteyen bir din adamına bırakmam. | Open Subtitles | لن أسلّم هذه الدولة لرجل دين يريد إعادتنا إلى عصور القرون الوسطى |
Bu ülkeyi benim Noel sabahlarında içmeyi sevdiğim soğuk biradan daha çok seviyorsun. | Open Subtitles | لابد أنك تحب هذه الدولة أكثر من حُبي لبيرة باردة في صباح كرسمس حار |
Bu ülkeyi gezecekseniz, yöntemlerimizi öğrenmeniz lazım. | Open Subtitles | اذا كنتم ستسافرون في هذه الدولة يجب ان تتعلموا عاداتنا |
Ailelerimiz bu ülkeye gelmişler zulümden, sefaletten ve açlıktan kaçarak. | Open Subtitles | والدينا أتيا إلى هذه الدولة هربوا من الإضطهاد والفقر والجوع |
Beni bu ülkeye getiren de bu tip ilham verici hikayelerdi. | Open Subtitles | فتلك القصص الملهمة هى من حملنى على المجئ إلى هذه الدولة |
bu ülkeye gelişmiş askerlerin koruması için garanti verdim. | Open Subtitles | لقد وعدت هذه الدولة بجنود خارقين يحمونها |
Ayrıca bu şehirdeki ve bu ülkedeki insanlar, başkanlarının kendileriyle omuz omuza durduğunu bilip daha da güçlü olacaklar. | Open Subtitles | وسيكون ناس هذه المدينة وناس هذه الدولة أقوى بعد أن يعرفوا أن رئيسهم وقف بجانبهم |
bu ülkede her gün, bir ton yiyeceği çöpe atıyoruz. | Open Subtitles | نحن نرمي الأطنان من الطعام في هذه الدولة كل يوم |
Dünya barışını engelleyen en büyük tehdidin bu ülkeden kaynaklandığı gerçeğine. | Open Subtitles | مؤمنون بماذا؟ أن أعظم تهديد لسلام العالم يأتى من هذه الدولة |