bu mektubu sana veremeyecek olsam bile yinede sana teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | حتى بالرغم من انى لن اعطيك هذه الرساله مع هذا شكرا لك |
Az önce basketbol oynayamayacağımın yazılı olduğu bu mektubu aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتنى هذه الرساله التى تقول انى لا استطيع لعب كره السله |
Ah, selam söylediğimi söylersin. Ona bu mesajı sonra iletirim. | Open Subtitles | أخبره أني أقول له مرحبا سأدعوه لاحقا مع هذه الرساله |
bu mesajı tüm gruplara ve istasyonlara gönderin. | Open Subtitles | عمموا هذه الرساله على كافة الأطقم فى كل المطارات |
Selam Bu mesaj Peyton için. Ben Jeff Nelson, THUD dergisinden arıyorum. | Open Subtitles | مرحبا , هذه الرساله من أجل بيتون , أنا جيف نيلسون أتصل بك من مجله ثود |
Bu mesaj ben seni bulmadan önce karşına çıkarsa, seni bulamadan ölmüşüm demektir. | Open Subtitles | لو هذه الرساله لازالت موجوده فأنا الأن مت قبل أن أجدك... . أتمنى أن تسامحنى لأننى |
Seni seviyorum. Mesajımı alır almaz beni ara lütfen. | Open Subtitles | اُحبكِ, إتصلي بمجرد أن تري هذه الرساله, اُحبكِ |
Lisa Bu mektubun ailesinin söylediği kişi olmadığını kanıtlayacağını umuyordu | Open Subtitles | هذا من أجلي ليزا كانت تأمل ان هذه الرساله ستثبت |
Önceki mektuplarla, olaylara dayalı bir sistem ortaya çıkarmaya çalıştım. | Open Subtitles | ترجمة هذه الرساله وحاولت الربط بين محتوياتها مشابهةً برسائلهِ السابقه |
Hayır. bu mektubu nasıl Sujamal'a gönderirim ? | Open Subtitles | لا مستحيل كيف أرسل لأخي هذه الرساله ؟ |
Ve bu mektubu hala saklıyor musun? | Open Subtitles | وانتي تبقين هذه الرساله دائماً معك ؟ |
Erkeğim Rodney'e bu mektubu göndereceğim ve ona benim için hokus pokus yapman lazım. | Open Subtitles | إذن, لدي هذه الرساله سأرسلها إلى رجلي "رودني" وسأحتاج منكِ لعنها |
Birisi bu mektubu masamda bıraktı. | Open Subtitles | احدهم ترك هذه الرساله على مكتبي |
G.F.C Records'dan bu mektubu aldım. | Open Subtitles | .تلقيت هذه الرساله من تسجيلات جي أف سي |
O kadın bu mesajı size vermemi söyledi. | Open Subtitles | اخبرتني تلك المرأة بان اعطيك هذه الرساله حالا |
Umarım en kısa sürede bu mesajı alırsın. Tek endişemiz yakın komşularımız konusunda. | Open Subtitles | اتمنى ان تسمعي هذه الرساله عاجلاً انا قلق فقط من الجيران |
bu mesajı aldıktan sonra, onu geri aramaya çalıştım. | Open Subtitles | بعد ان تلقيت هذه الرساله واصلت محاوله الاتصال بها |
Olanları unutmuyayım diye bu mesajı bırakıyorum. | Open Subtitles | و أردت تسجيل هذه الرساله لكي لا أنسى شيئاً، |
Bu mesaj gizlidir ve tekrarlanmayacağından lütfen dikkate alın. | Open Subtitles | من فضلك، هذه الرساله سريه ولن تتكرر |
Lütfen dikkat edin çünkü Bu mesaj tekrarlanmayacak. | Open Subtitles | من فضلك، هذه الرساله سريه ولن تتكرر |
Pazar yerinde Bu mesaj elime geçti. | Open Subtitles | هذه الرساله جائت الي بينما كنت بالسوق. |
Mesajımı alır almaz beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | لذا .. فقط اتصلي بي عندما تستلمين هذه الرساله |
Bu mektubun bir şekilde sana ulaşmasını diliyorum. | Open Subtitles | انا اتمنى فقط ان هذه الرساله تصل اليك |
Önceki mektuplarla, olaylara dayalı bir sistem ortaya çıkarmaya çalıştım. | Open Subtitles | ترجمة هذه الرساله وحاولت الربط بين محتوياتها مشابهةً برسائلهِ السابقه |