"هذه الرسومات" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu çizimler
        
    • Bu çizimlerin
        
    • Bu resimler
        
    • Bu çizimleri
        
    • bu resimleri
        
    • bu eskizlerin
        
    Görüyorsun ya Kenneth, Bu çizimler orada çocukların yaşadığını bir kanıtı. Open Subtitles أترى .. كينيث .. هذه الرسومات خدعة وكأن هنالك أطفال يسكنون هنا
    Bu çizimler, Jenny'nin öngörüsünde gördüğü şeylerin tarifine çok benziyor. Open Subtitles هذه الرسومات يتطابقوا مع الأنسة جيني تفصيل لرؤياها
    Bu çizimler onlarca cinayetin suç mahallinde olduğunu kanıtlıyor. Open Subtitles هذه الرسومات تضعك في مسرح الجرائم, على الأقل في عشرات الجرائم.
    Ve Bu çizimlerin şüphe götürmez biçimde orijinal antikalar olduğunu kanıtladı. Open Subtitles ويثبت بعيداً عن الشك بأن هذه الرسومات ذات منشأ عتيق حقاً
    Bu resimler, benim siperlerden kurtulmama vesile olacak. Open Subtitles هذه الرسومات قد تشق طريقي إلى خارج الخنادق.
    Ama sonra neticede tüm Bu çizimleri gerçeğe dönüştürmek zorundasınız. TED ولكن بعد ذلك، كما تعلمون، في نهاية المطاف يتعين عليك تحويل جميع هذه الرسومات إلى حقيقة واقعة.
    Rehber öğretmen resim öğretmeninin ona verdiği bu resimleri dosyalamış. Open Subtitles المرشد التربوي لديه هذه الرسومات بملف سلمها إليه معلمك للفن
    Dostlarım. Sizi, bu eskizlerin sahibiyle tanıştırayım. Open Subtitles أصدقائي ، أود أن أعرفكم بصاحب هذه الرسومات
    Fakat Bu çizimler inanılmaz farklı olsa bile, kesinlikle ortak bir özellik paylaşıyorlar, görebiliyor musunuz merak ediyorum. TED أظن أن من الواضح أنه على الرغم من أن هذه الرسومات تختلف عن بعضها بشكل كبير، إلا أن ثمة شيء مشترك فيما بينها، وأتساءل إن كنتم تلحظونه.
    Bayan Kellar, Bu çizimler beni endişelendiriyor. Open Subtitles ميس كيللر أنا قلقة بشأن هذه الرسومات
    Odana girdiğim için üzgünüm ama Bu çizimler... Open Subtitles أعتذرلأنيدخلتغرفتكولكن ... هذه الرسومات عذرا
    Bu çizimler araba kılıfları gibi. Open Subtitles هذه الرسومات تبدو مثل سيارة مغطـاة
    Yetenekliymiş. Bu çizimler çok iyi. Open Subtitles لديه بعض الموهبة هذه الرسومات جيدة
    Bu çizimler de çok güzel. Open Subtitles هذه الرسومات لطيفة
    Bu çizimler çok iyi. Open Subtitles هذه الرسومات جميلة جداً
    Bu çizimler çok güzel. Open Subtitles هذه الرسومات جميلة جداً
    Bu çizimlerin doğruluğuna, etrafta dolaşmama dayanarak güvenemeyeceğimizden bunlar göz atacağımız boşluklar. Open Subtitles وبما اننا لن نثق في دقة هذه الرسومات وبناء على جولتي بالفندق هذه هي الأماكن التي يجب أن نضع بها كاميرات تجسس
    Bu çizimlerin doğruluğuna, etrafta dolaşmama dayanarak güvenemeyeceğimizden bunlar göz atacağımız boşluklar. Open Subtitles وبما اننا لن نثق في دقة هذه الرسومات وبناء على جولتي بالفندق هذه هي الأماكن التي يجب أن نضع بها كاميرات تجسس
    Seninle, okulda çizdiğin Bu resimler hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles اتعلمين , أريد التحدث عن هذه الرسومات التي كنتِ ترسمينها في المدرسة
    Bu çizimleri ben yaptım.Onları benden sen aldın. Open Subtitles .أنا رسمتُ هذه الرسومات .لقد أخذتها مني
    Baban kazadan bu yana bu resimleri çizdiğini söyledi Open Subtitles أباك أخبرنى انك كنت ترسم هذه الرسومات من يومها
    Dostlarım. Sizi, bu eskizlerin sahibiyle tanıştırayım. Open Subtitles أصدقائي ، أود أن أعرفكم بصاحب هذه الرسومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus