"هذه الفرصه" - Traduction Arabe en Turc

    • bu şansı
        
    • bu fırsatı
        
    • fırsatını
        
    Bana bu şansı vermem için yalvardı ve sen beni buna ikna ettin. Open Subtitles لقد تحايل علي من اجل هذه الفرصه, وانت اقنعتني بهذا.. لاعطائه له.
    En yüksek puanı tutturmak üzereydim, şimdi bu şansı kaçırdım, senin sayende. Open Subtitles انا كنت على وشك ان احصل على نتيجه عاليه فقدت هذه الفرصه بسببك
    Bana bu şansı verdi ve ben de kullanmaya kararlıyım. Open Subtitles لقد منحني هذه الفرصه و أنا مصمم علي استثمارها
    bu fırsatı kullanacağız ve ona saygı duyarak bunu ödeyeceğiz Open Subtitles لابد ان ننتهز هذه الفرصه للعوده و الصلاه احترام له
    Eğer ölürse Afganlar ve Özbekler bu fırsatı kaçırmazlar. Open Subtitles وإذا لم ينجو فسينتهز الأفغان والأوزبك هذه الفرصه
    Ordu ve aileler icin yaptıklarınızdan ötürü tesekkür fırsatını kacırsam evdekilerin yüzüne bakamazdım. Open Subtitles لن أكون قادره على العوده لمسقط رأسي لو أضعت هذه الفرصه لشكرك لكل ما فعلته من أجل رجال وسيدات الجيش وعائلاتهم
    bu şansı kullanmalıyım. Neye mal olursa olsun. Open Subtitles يجب أن أستغل هذه الفرصه بغض النظر عن ما يكلفني
    Eğer bu şansı kaçırırsam, kendimi asla affetmem. Open Subtitles لوفاتتنا هذه الفرصه لن اكون قادره على مسامحة نفسي
    Ona bu şansı tanımak istiyorum. Open Subtitles إنى أريد أن أوفر لها هذه الفرصه.
    Bana bu şansı verirseniz aklınızı başınızdan alırım. Bunu söylememi kız kardeşim önermişti. Open Subtitles واذا منحتني هذه الفرصه اعلم اني سئذهلك
    Size bu şansı verebilecek güce sahibim. Open Subtitles ولدى السلطه فى أعطائك هذه الفرصه.
    Sana bu şansı veriyorum. Kabul et. Open Subtitles أنا أعطيكِ هذه الفرصه فخذيها
    Bana bu şansı vermen gerekir. Open Subtitles واريدك انت تعطيني هذه الفرصه
    Yani, benimle bu fırsatı yakalamak için kaç kızın can attığını biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين عدد الفتيات الاتي يحلمن للحصول على هذه الفرصه ؟
    Karşına çıktı işte ama sen bu fırsatı değerlendirmekte kararsız görünüyorsun. Open Subtitles وها هو، يبدو بأنك متردد في إغتنام هذه الفرصه
    Neyse , ben bekliyorum bu fırsatı almak istiyorum size tekrar özür dilemek . Open Subtitles و على اى حالة انا اريد ان انتهز هذه الفرصه لاقدم لكى اعتزارى مره اخرى
    Söz, sana bu fırsatı vereceğim ama söyleyecekleri karşısında senin de hazırlıklı olman gerek. Open Subtitles سوف أمنحك هذه الفرصه أعدك ولكن عليك أن تحضر نفسك لما ستقوله
    Aslında,bu Mary'nin kararı, ama Catherine de başarısızlığımı görmek şansı için bu fırsatı bana seve seve verirdi. Open Subtitles حسنآ,في الواقع كان قرار ماري وايضآ انا متأكده بأن كاثرين ستكون سعيده بمنحي هذه الفرصه
    bu fırsatı kullan, Cleveland. Open Subtitles خذ هذه الفرصه وانتهزها, كليفليند
    # Bugün ülkemizin karşılaştığı sorunların bazıları hakkında... # #... sizinle yakaladığım konuşma fırsatını değerlendirmek istiyorum. # Open Subtitles أود أن أستغل هذه الفرصه للتحدث معكم عن بعض التحديات التي تواجهها بلادنا هذه الأيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus