"هذه القطعة" - Traduction Arabe en Turc

    • bu parçayı
        
    • bu parça
        
    • bu parçanın
        
    • parçası
        
    • Bu parçada
        
    • O parçaya
        
    • Bu parçaya
        
    bu parçayı tut da, ben de diğerini üzerine koyayım. Open Subtitles اذا أمسكتِ هذه القطعة بإمكاني وضع هذه القطعة في الأعلى
    O halde, eğer bu parçayı tercüme edersem, şöyle bir fikir ortaya çıkar. TED إذاً عليه، إذا قمت بترجمة هذه القطعة الموسيقية، فأن لدينا هذه الفكرة.
    Söylesenize. bu parça Amersfoort'ta mı bulundu? Open Subtitles أخبرني، هل إكتشفت هذه القطعة في اميسفورت؟
    Ve sonra bu parçanın dört kez fırına girdiğini fark ettim, buna dönüşmek için en az dört kez. TED وأدركت بعد ذلك أن هذه القطعة ذهبت إلى الفرن أربع مرات، على الأقل أربع مرات من أجل أن تصل لهذه الحالة.
    Elimde, aracın şaşisinde bulduğum kocaman gizemli bir kas parçası var. Open Subtitles هنا ، وجدت هذه القطعة من عضلة غامضة محشورة فى العجل
    Pekala, rehberin içindeki Bu parçada küçük harfler, küçük harfler tarafından takip ediliyor bu şekilde oluşuyor. TED تتكون هذه القطعة من أحرف صغيرة تلو أحرف صغيرة داخل قائمة أرقام الهاتف تلك.
    - Beyler, çok üzgünüm. Bilmiyorduk. - O parçaya ihtiyacımız var. Open Subtitles . ياجماعة, انا اسف , ليس لدينا اي فكرة . نحتاج الي هذه القطعة
    (Müzik) Josh, ben ve Somi Bu parçaya "Kırmızı Halka ve Mavi Perde" adını veriyoruz. TED (موسيقى) كنا جوش وأنا وسومي نسمي هذه القطعة "الدائرة الحمراء والستار الأزرق"
    Bu yüzden,daha önce bahsettiğim gibi,bu parçayı dinlerkenen önemli şey ,müziğin harika oluşu ve müzik Dan'in nasıl birisi olduğunu sizlere gösterecek. TED إذا عند الاستماع إلى هذه القطعة الموسيقية. كما ذكرت سابقاً أهم شيء هو أن الموسيقى عظيمة وستريكم من هو دان
    bu parçayı bulmak hiç kolay olmadı ama Diego'ya borçluyum. Open Subtitles ...أخذت منّي فترة لتعقيب هذه القطعة لكني أُدينُ لديجو كثيراً
    Bu birleşim, bu parçayı bayana başkasının satın aldığı anlamına geliyor. Open Subtitles هذه التركيبة تعني أن شخص أخر أشتر هذه القطعة للفتاة
    Ama bu parça, herhangi bir Amerikan Havayolları uçağından gelmiş olabilir. Open Subtitles لكن هذه القطعة كان يمكن أن تجئ من أى من طائرات الخطوط الجوية الأمريكية
    bu parça beş yıl önce özel bir koleksiyondan çalındı diye bildirilmişti. Open Subtitles هذه القطعة مبلغ سرقتها من تشكيلة خاصة قبل سنوات
    bu parça için açılışı 50.000 dolar ile yapıyoruz. Open Subtitles سوف نبدأ الرهان على هذه القطعة بـ 50 ألف دولار.
    Aslında bu iş, kompozit malzemeden oluşan bu parçanın uçakta hali hazırda var olan yerlere takılmasıyla olur. TED كيف يعمل هذا نود تثبيت هذه القطعة من المواد المركبة في هذه البقع الموجودة التي هي بالفعل في الطائرة.
    bu parçanın gerçek olduğu çoktan doğrulandı ve satıldı. Open Subtitles هذه القطعة قد تمّ تصديقها وبيعها بالفعل.
    Evet, bu pasaklı polyester parçası sekiz yıldır yüzümdeki yağlara maruz kaldı. Open Subtitles أجل، هذه القطعة الوضيعة من البوليستر ظلت مغمورة في الزيت لثمان سنوات
    Bu deri parçası yalnızca yedi doku katmanı kalınlığında ve gördüğünüz gibi, neredeyse şeffaf . TED هذه القطعة من الجلد هي نسيج سمكه مكوّن من سبع طبقات تقريباً وكما ترون، شفاف تقريباً
    Bu parçada dikkât edilmesi gereken şey bunu çok, çok özel yapan şey figürlerin realistik gösterimi. Open Subtitles ما يلاحظ في هذه القطعة وما يجعلها مميزة جدا هو تصويره الواقعي للوجوه
    Yanıtı Bu parçada olabilir. Open Subtitles هذه القطعة قد تكون المفتاح لذلك
    O parçaya dokunursan, elini kaybedersin. Open Subtitles أنا أواعد , أمسك هذه القطعة
    Bu parçaya bir "Bok atar" diyoruz. Open Subtitles تدعى هذه القطعة فيكلاتور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus