"هذه اللائحة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu listeyi
        
    • Bu listeden
        
    • Bu listedeki
        
    • listede
        
    Kimse Bu listeyi tek başına yapamaz. Open Subtitles لا يستطيع أحد أن ينفذ بنود هذه اللائحة بمفرده
    Şimdi, Bu listeyi görevli memura vereceğim, ve ikiniz de memur Van Doren'in bütün sorularını cevaplayacaksınız. Open Subtitles الآن, سأعطي هذه اللائحة للضابط المسؤول وكلاكما ستجيبان على أسئلة الضابط فان دورين هل تفهمان؟
    Bu listeyi sen yapmadıysan bile birilerine söyledin. Open Subtitles أن لم تكوني أنت من صنع هذه اللائحة, فأنت أخبرتي هذا لمن صنعها.
    Eğer Bu listeden iki tane şey alırsanız, belki de rüyamı gerçeğe dönüştürebilirim. Open Subtitles لذا إن إخترتِ غرضين من هذه اللائحة هذا سيخولنْي قطع طريق طويل نحو جعل حُلمي حقيقة
    Bu listedeki bir çok şeyi yaparken benimle birlikteydin. Open Subtitles كنت برفقتي حين شطبت معظم السيئات عن هذه اللائحة
    Hastalıklarınızın hepsi listede. Open Subtitles وكل ما أنتم مصابون به يرد في هذه اللائحة
    Bu listeyi patronlarına ver de dinle bak onlar ne diyor. Open Subtitles أعطي هذه اللائحة إلى رؤسائك و انظر ماذا سيقولون
    Bu listeyi çalmışlar. Bu müşterilerin bazıları bizim. Open Subtitles سرقوا هذه اللائحة بعض هؤلاء الناس من جماعتنا
    - Beni Bu listeyi görelim. - Evet, bu... Open Subtitles دعيني أرى هذه اللائحة .. حسناً ، إنها
    Tek istediğim Bu listeyi tekrar gözden geçirmen. Open Subtitles كلماأريده... هو أن ترى هذه اللائحة مرة أخرى
    Bu listeyi imzala. Open Subtitles وقع هذه اللائحة
    Bu listedeki birinin bar olayı ile ilgisi olup olmadığını öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن نبحث إن كان أي من هذه اللائحة مسؤولاً عن هجوم الحانة.
    Tamam, eğer dediğin doğruysa Bu listedeki kişiler yüzükleri ve nerede saklandıklarını biliyor olmalılar. Open Subtitles حسناً ، إذا كان ماتقوله صحيحاً الأشخاص على هذه اللائحة يعلمون بشأن الحلقات وبمكان إخبائها صحيح ؟
    Bu listedeki filmlerden biri. Open Subtitles إنه أحد الأفلام الموجودة في هذه اللائحة
    Ve şimdi ben bu listede tüm ruhlar toplamak zorunda adli tıp bedenim kadar kesim başlar önce. Open Subtitles و الآن يجب أن أحصد كل الأرواح على هذه اللائحة قبل أن يبدوأوا بتقطيع جسدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus