"هذه المفكرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu defter
        
    • bu günlük
        
    • bu defteri
        
    • bu defterde
        
    • bu notu
        
    • bu günlükte
        
    {C:$9C8B7C}Bir Ölüm Defteri dünyaya geldiği zaman... {C:$9C8B7C}Bu Defter İnsan Dünyası'na aittir. Open Subtitles أصبحت هذه المفكرة ملك عالم البشر منذ اللحظة التي وقعت فيها إلى هذا العالم
    Bu defter hakkında bulabileceğin her şeyi bulmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتبيّني ما بوسعكِ تبيّنه بشأن هذه المفكرة
    -Şans eseri, elime bu günlük geçti. Open Subtitles وربما ايضا علمت ما كان ينتوى عمله بالصدفة وقعت هذه المفكرة فى يدى.
    Evet Angier, sana bu defteri ben istediğim için verdi. Open Subtitles نعم يا انجيير لقد اعطتك هذه المفكرة بناءً على طلبي
    bu defterde hormon seviyeleri var. Open Subtitles هذه المفكرة توضح في شكل بياني مستوي الهرمونات
    Bay Pillock, Evie'ye partide siz mi eşlik ettiniz? Evet, o bendim. Ve bu notu kimin yazdığına dair hiç bir fikrim yok. Open Subtitles أجل , وليس لدي فكرة من كتب هذه المفكرة
    Ama bu günlükte kızların hoşuna gitmemesine rağmen gördüğü... ..rahatsız edici davranışların bir sürü örneği var. Open Subtitles هناك الكثير من الحالات في هذه المفكرة لفتياتك يعاملن بطريقة لم يكن يردنها
    Felicity, Bu defter hakkında bulabileceğin her şeyi bulmanı istiyorum. Open Subtitles (فليستي)، أريدكِ أن تتبيّني ما بوسعكِ تبيّنه بشأن هذه المفكرة.
    Bu defter... Open Subtitles هذه المفكرة..
    Çünkü annemler taşınırken bu günlük elime geçti. Open Subtitles لاأنني وجدت هذه المفكرة عندما كنت اساعد والداي في النقل
    Eğer başkası bu defteri almış olsaydı... Open Subtitles لو أن شخصًا آخر عثر على هذه المفكرة.
    Light, bu defteri buraya saklayarak benim de hatırlamamı sağlayacağını anladım. Open Subtitles ...لايت، أتذكر! كل ما حدث عندما كنت أستخدم هذه المفكرة ! لا بد أنك دفنت هذه المفكرة حتى أتذكر
    bu defterde bazı sayfaların koparıldığına dair bazı işaretler var. Open Subtitles يتضح من هذه المفكرة أمامي أن هناك بضعة صفحات مأخوذة منها
    Ama bazı numaralar var burada, bu defterde. Open Subtitles لكن هذه الارقام هي التي وجدتها هنا... في هذه المفكرة
    Cebimdeki bu defterde. Open Subtitles انه في هذه المفكرة في جيبي
    Pierpont'lardan daha yüksek bir mevki istiyordunuz, ve siz, Charlie ve Simone'u bu notu kullanarak, ayırmak istediniz. Open Subtitles " أردت نفوذاً أكبر على عائلة " بيربونت " فقمت بهندسة إنفصال " تشارلي وسيمون بإستعمال هذه المفكرة
    bu günlükte geçen olaylar affedilemez olarak görünüyor. Open Subtitles الاحداث في هذه المفكرة لا يمكن الدفاع عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus