"هذه عائلتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu benim ailem
        
    • Benim ailem bu
        
    • Ailem söz konusu
        
    • Burada ailem söz
        
    Bu benim ailem, Jake. Hiçbirini tanımıyor musun? Open Subtitles هذه عائلتي يا جاك ألم تتعرف على أي منهم ؟
    Bu benim ailem olamaz. Ama, öyle. Open Subtitles من المستحيل أن تكون هذه عائلتي لكنها كذلك
    Biraz bunalmış olduğundan eminim ama Bu benim ailem ve sen de hoş geldin. Open Subtitles أعلم أنكِ مرتبكُة قليلا لكن هذه عائلتي و أنت مرحب بك فيها
    Benim ailem bu, duydun mu? - Seni küçük şerefsiz! Open Subtitles هذه عائلتي ، أتفهم ؟
    Hadi ama.Burada Ailem söz konusu. Open Subtitles هيا هذه عائلتي هنا
    Başkalarının yaptıklarının cezasını çekmesini izledim ama Bu benim ailem. Open Subtitles لقد شَهِدت كيف عان باقي الناس من عواقب أفعالك، لكن هذه عائلتي
    Bu benim ailem. Open Subtitles : هذه عائلتي ... اكسينيا بيريخود ، زوجة ابني
    Bu benim ailem. Eğer beni desteklemeyeceksen, sus. Open Subtitles هذه عائلتي لو لن تساندني , فلتصمت
    Bu benim ailem,ama benim evim eğil. Open Subtitles هذه عائلتي.ولكن هذا ليس منزلي
    Rodeo yapmıyorsun. Benim gibi giyin. Bu benim ailem. Open Subtitles ألبس كما ألبس هذه عائلتي
    Bu benim ailem. Open Subtitles هذه عائلتي ،هذه ابنتي
    artık Bu benim ailem. Open Subtitles هذه عائلتي الآن
    İşte hepsi burada...Bu benim ailem. Open Subtitles الجميع هنا .. هذه عائلتي
    Bu benim ailem, senin değil! Open Subtitles هذه عائلتي وليست عائلتك
    Benim ailem bu! Open Subtitles هذه عائلتي
    Hadi ama, Lindsay. Benim ailem bu. Open Subtitles أوه، بربك، (لينزي) هذه عائلتي
    Benim ailem bu. Open Subtitles هذه عائلتي
    Ailem söz konusu. Sokağı gözle. Open Subtitles هذه عائلتي راقب الشارع
    Burada Ailem söz konusu. Open Subtitles هذه عائلتي
    Burada Ailem söz konusu. Open Subtitles هذه عائلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus