"هذه من أجلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu senin için
        
    • Bunu senin için
        
    • Bu işte senin
        
    • Bunlar senin için
        
    • Bunu sana getirdim
        
    Bu senin için, bir Cumartesi gecesinde en sevdiğin şarkı. Open Subtitles هذه من أجلك أغنيتك المفضلة في ليلة السبت
    Bu senin için. Papadan bir mektup. Open Subtitles هذه من أجلك رسالة من البابا، اقرأها
    Bu senin için. Papadan bir mektup. Open Subtitles هذه من أجلك رسالة من البابا، اقرأها
    Pekala. Teşekkür ederim. Bunu senin için ısıtayım. Open Subtitles جيّد، شكراً لك، دعني أسخّن هذه من أجلك.
    Bunu senin için besteledim, baba. Open Subtitles كتبت هذه من أجلك يا أبي
    - Bu işte senin için ne var? Open Subtitles -ما بداخل هذه من أجلك
    ve nasıl bilirsin bildiğini aşık olduğunda Bunlar senin için kazayla düşürdüm. Open Subtitles وكيف تعرف بأنك تعرف حين تعرف أنك عاشق ؟ هذه من أجلك لقد أسقطتهم بالخطأ
    Ben Müdür Skinner. Bart, Bu senin için. Open Subtitles يحدثكم الناظر (سكينر)، (بارت)، هذه من أجلك.
    Bu senin için, Rahul. Open Subtitles هذه من أجلك راهول
    Bu senin için baba. Open Subtitles هذه من أجلك يا أبى
    Hey, Bu senin için dostum. Open Subtitles هذه من أجلك يا رجل
    O zaman Bu senin için. Open Subtitles حسناً ، هذه من أجلك
    Bu senin için, rahibe. Open Subtitles هذه من أجلك يا أختاه.
    Bu senin için. Nick. Teşekkürler. Open Subtitles هذه من أجلك شكراً
    Bu senin için baba. Open Subtitles هذه من أجلك يا أبي.
    - Bu senin için arkadaşım. Open Subtitles هذه من أجلك يا صديقي -لا أستطيع
    Pete Bunu senin için yaptı. Open Subtitles اوه بيت صنعت هذه من أجلك
    Hanımefendileri ve Bayan Patmore Bunu senin için yaptı böylece gündüzleri bir şeyler yiyebilirsin. Open Subtitles سعادتها جعلت السيدة (بالتيمور) تصنع هذه من أجلك حتى يتسنى لكِ أكل شيء خلال اليوم
    - Bu işte senin için ne var? Open Subtitles -ما بداخل هذه من أجلك
    Bunlar senin için. Olamaz. Boğazın mı şişti? Open Subtitles هذه من أجلك اوه لا هل لديك إلتهاب الحنجرة؟
    Bunu sana getirdim. Open Subtitles لدى هذه من أجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus