"هذه نقطة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir nokta
        
    • noktaya değindin
        
    • bir tespitte bulundun
        
    • dedin
        
    • noktası bu
        
    • noktaya değindi
        
    • bir noktaya
        
    Bu hassas bir nokta Bay Biegler, daha da hassaslasyor. Open Subtitles هذه نقطة جدال سيد بيغلر وهي تزيد الجدال.
    Iyi bir nokta bu. Ama biraz erken olduğunu düşünüyorum yok sizin için dadılar arıyor olması? Open Subtitles هذه نقطة يدة لكن ألا تعتقدين أن هذا مبكر قليلاً
    DH: Aynen, çok çok iyi bir noktaya değindin. TED دونالد: نعم ويبدو إن هذه نقطة جيدة جدا جدا
    İyi bir tespitte bulundun. Open Subtitles هذه نقطة جيدة.
    Çok güzel dedin onu. Benim vaktim fazla değerli. Open Subtitles هذه نقطة جيدة، وقتي ثمين للغاية
    Daha önceden dönüm noktası demiştim ama kesinlikle dönüm noktası bu, değil mi? Open Subtitles أعرف أني قلت نقطة التحول من قبل لكن هذه نقطة تحول لا يمكن أن تخيب، صحيح؟
    Gus, iyi noktaya değindi. Open Subtitles يا أصدقاء, لا, "غاس" إنه... هذه نقطة جيدة.
    Bu sabit bir nokta, gerçekleşmek zorunda, bu her zaman böyle oluyor. Open Subtitles هذه نقطة ثابتة يجب أن يحصل هذا، يحصل هذا دائما
    Güzel bir nokta. Ama bana yalan söyleyen cezasını çekmeli. Open Subtitles هذه نقطة ممتازة، لكن يجب أن يعاقب على خيانتي.
    Evet, bu çok iyi bir nokta Yoksa değil mi? Open Subtitles آجل ، هذه نقطة جيدة أو ليست كذلك ؟
    Evet. Bu çok iyi bir nokta. Fedakarlık. Open Subtitles هذا صحيح، هذه نقطة جيدة التضحية
    Bütün stadyum gördü. Dikkat ediyor musunuz bilmiyorum ama bu çok önemli bir nokta. Open Subtitles -الأستاد بالكامل رأها , أنا لا أعرف هل أنت لاحظتها أم لا , لكن هذه نقطة مهمة
    İnansanız da, inanmasanız da, bu gerçekten önemli bir nokta çünkü şu anda insanların aklında da küresel ısınma hakkında aynı bunun gibi doğru olmayan bir varsayım var. Open Subtitles ما يدخلنا في مشاكل ليس ما " لا " نعلمه بل ما نعلمه على وجه اليقين هذه نقطة مهمة صدقوا أو لا
    İyi noktaya değindin. Open Subtitles من فقد ذاكرتها و من الأعراض الجانبيه هذه نقطة جيده
    Harika bir noktaya değindin. Makamda olması daha fazla mücadele... Open Subtitles هذه نقطة ممتازة, لم يقم رئيس في منصبه بالمكافحة من هكذا موقف ليعود للصدارة
    Peki neden başka hayvanlar hayalet olmuyor? Vay be. İyi noktaya değindin. Open Subtitles لما لا تُصبح بقية الحيوانات أشباحا؟ هذه نقطة جيدة
    İyi bir tespitte bulundun, Reeves. Open Subtitles هذه نقطة جيدة,(ريفز).
    İyi bir tespitte bulundun. Open Subtitles هذه نقطة جيدة.
    İyi dedin. Onu yoldan ararız. Open Subtitles هذه نقطة ممتازة, لنتصل بها ونحن بالطريق
    Belki zayıf noktası bu. Open Subtitles ربما هذه نقطة ضعفه.
    Eleman iyi noktaya değindi. Open Subtitles هذه نقطة صحيحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus