"هربتم" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçtınız
        
    • kaçtı
        
    • kaçtığınızı
        
    • kaçtıysanız
        
    • kaçtığınız
        
    Beraberindeki 2 kişiyle, dün gece Saint Laurent'den kaçtınız, değil mi? Open Subtitles أنت وآخران هربتم من القدّيس لورنت ليلة أمس، أليس كذلك؟
    Siz hepiniz, aynı akıl hastanesinden mi kaçtınız? Open Subtitles هل هربتم جميعًا من نفس مستشفى المجانين ؟
    Bir daha dönmemek üzere Birleşik Devletlere kaçtınız. Open Subtitles لقد هربتم الى الولايات المتحدة ولا يمكنكم العودة الى بلدانكم
    Sen henüz 5 yaşındayken seni ve anneni alıp Amerika'ya kaçtı. Open Subtitles لقد كنتي في الخامسة عندما هربتم أنتم الثلاثة إلى الولايات المتحدة
    Geçen Mart evden kaçtığınızı duydum. Open Subtitles سمعتُ بأنكم يا شباب هربتم .من المنزل في شهر مارس المـاضي
    Eğer Zaman Savaşı'ndan kaçtıysanız sonrasında ne olduğunu bilmek istemez misiniz? Open Subtitles ... طالما أنكم ... هربتم من حرب الزمن فألا تريدون معرفة ما حدث ؟
    Okuldan mı kaçtınız? Open Subtitles وأنا إنكشف أمري هل هربتم من المدرسة؟
    -İkiniz birlikte mi kaçtınız? Open Subtitles هل هربتم أنتم الإثنين معاً ؟
    Ama siz kaçtınız, değil mi? Open Subtitles ولكنكم هربتم ، صحيح؟
    Anlatılmamış Hikayeler Diyarı'ndan kaçtınız çünkü bu kitapta yazanların ortaya çıkmasından korktunuz. Open Subtitles {\pos(190,210)}هربتم إلى بلاد القصص غير المرويّة لأنّكم خشيتم انكشاف ما بداخل هذا الكتاب
    Ama siz kaçtınız! Open Subtitles لكن أنتم يا قوم ... هربتم
    Ama siz kaçtınız! Open Subtitles لكن أنتم يا قوم ... هربتم
    Harrenhal'dan mı kaçtınız? Open Subtitles هل هربتم من "هارنهال"؟
    - Nasıl kaçtınız? Open Subtitles -كيف هربتم
    Hepiniz beni seminer için davet ettiniz ama sonunda herkes meşgul olduğunu söyleyerek bir yerele kaçtı. Open Subtitles إلى غرفة المحاضرات ، جميعكم دعوتموني إلى الندوة لكن في النهاية ، هربتم جميعكم لأنكم مشغولون بأشياء أخرى
    Ben korkmuş değilim önce - Ben şimdi kaçtı gerekiyordu - Open Subtitles -كان من المفترض أن تكونوا هربتم الآن
    Edward hepsi kaçtı dedi. Open Subtitles (إدوارد) قال... أنكم هربتم جميعا!
    kaçtığınızı duyduğumda,üzüldüm. Open Subtitles ... أتسائل لماذا . كنت حزيناً عندما سمعت أنكم قد هربتم من المدينه
    Eğer Zaman Savaşı'ndan kaçtıysanız sonrasında ne olduğunu bilmek istemez misiniz? Open Subtitles ... طالما أنكم ... هربتم من حرب الزمن فألا تريدون معرفة ما حدث ؟
    Ama Hakimiyetçilerin kaçtığınız ana gemisini takip ediyorum ve doğrudan Dünya'ya doğru gidiyor gibi duruyor. Open Subtitles "لكنّي أتّبع السفينة الأم لـ (الطغاة) التي هربتم منها" "ويبدو أنها تسلك مسارًا مباشرًا للأرض"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus