Beraberindeki 2 kişiyle, dün gece Saint Laurent'den kaçtınız, değil mi? | Open Subtitles | أنت وآخران هربتم من القدّيس لورنت ليلة أمس، أليس كذلك؟ |
Siz hepiniz, aynı akıl hastanesinden mi kaçtınız? | Open Subtitles | هل هربتم جميعًا من نفس مستشفى المجانين ؟ |
Bir daha dönmemek üzere Birleşik Devletlere kaçtınız. | Open Subtitles | لقد هربتم الى الولايات المتحدة ولا يمكنكم العودة الى بلدانكم |
Sen henüz 5 yaşındayken seni ve anneni alıp Amerika'ya kaçtı. | Open Subtitles | لقد كنتي في الخامسة عندما هربتم أنتم الثلاثة إلى الولايات المتحدة |
Geçen Mart evden kaçtığınızı duydum. | Open Subtitles | سمعتُ بأنكم يا شباب هربتم .من المنزل في شهر مارس المـاضي |
Eğer Zaman Savaşı'ndan kaçtıysanız sonrasında ne olduğunu bilmek istemez misiniz? | Open Subtitles | ... طالما أنكم ... هربتم من حرب الزمن فألا تريدون معرفة ما حدث ؟ |
Okuldan mı kaçtınız? | Open Subtitles | وأنا إنكشف أمري هل هربتم من المدرسة؟ |
-İkiniz birlikte mi kaçtınız? | Open Subtitles | هل هربتم أنتم الإثنين معاً ؟ |
Ama siz kaçtınız, değil mi? | Open Subtitles | ولكنكم هربتم ، صحيح؟ |
Anlatılmamış Hikayeler Diyarı'ndan kaçtınız çünkü bu kitapta yazanların ortaya çıkmasından korktunuz. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}هربتم إلى بلاد القصص غير المرويّة لأنّكم خشيتم انكشاف ما بداخل هذا الكتاب |
Ama siz kaçtınız! | Open Subtitles | لكن أنتم يا قوم ... هربتم |
Ama siz kaçtınız! | Open Subtitles | لكن أنتم يا قوم ... هربتم |
Harrenhal'dan mı kaçtınız? | Open Subtitles | هل هربتم من "هارنهال"؟ |
- Nasıl kaçtınız? | Open Subtitles | -كيف هربتم |
Hepiniz beni seminer için davet ettiniz ama sonunda herkes meşgul olduğunu söyleyerek bir yerele kaçtı. | Open Subtitles | إلى غرفة المحاضرات ، جميعكم دعوتموني إلى الندوة لكن في النهاية ، هربتم جميعكم لأنكم مشغولون بأشياء أخرى |
Ben korkmuş değilim önce - Ben şimdi kaçtı gerekiyordu - | Open Subtitles | -كان من المفترض أن تكونوا هربتم الآن |
Edward hepsi kaçtı dedi. | Open Subtitles | (إدوارد) قال... أنكم هربتم جميعا! |
kaçtığınızı duyduğumda,üzüldüm. | Open Subtitles | ... أتسائل لماذا . كنت حزيناً عندما سمعت أنكم قد هربتم من المدينه |
Eğer Zaman Savaşı'ndan kaçtıysanız sonrasında ne olduğunu bilmek istemez misiniz? | Open Subtitles | ... طالما أنكم ... هربتم من حرب الزمن فألا تريدون معرفة ما حدث ؟ |
Ama Hakimiyetçilerin kaçtığınız ana gemisini takip ediyorum ve doğrudan Dünya'ya doğru gidiyor gibi duruyor. | Open Subtitles | "لكنّي أتّبع السفينة الأم لـ (الطغاة) التي هربتم منها" "ويبدو أنها تسلك مسارًا مباشرًا للأرض" |