Kölelikten toplu hapislere kadar bu Hep böyle oldu. | TED | من الاسترقاق عن طريق الحبس بأعداد كبيرة، كانت هكذا دائمًا. |
Hüzün veriyor söylemek ama; biz Hep böyle değildik. | TED | والحقيقة المحزنة، أننا لم نكن هكذا دائمًا. |
Burası Hep böyle karanlık mıydı? | Open Subtitles | هل كان الظلام دامسًا هكذا دائمًا هنا؟ |
- Hep böyle değildir. - Tamam, güzel. | Open Subtitles | إنّها ليس هكذا دائمًا - حسنًا جيد - |
Her zaman böyle değildi. Panama Kanalı'nı yaptık. | TED | لما يكن الأمر هكذا دائمًا. لقد أنشأنا قناة بنما. |
Bu Hep böyle sürmeyecek. | Open Subtitles | لن يكون الأمرُ هكذا دائمًا. |
Hep böyle yapiyorsun. | Open Subtitles | أنتَ هكذا دائمًا.. |
Hep böyle değiller. | Open Subtitles | هم ليسوا هكذا دائمًا |
Her zaman böyle midir yoksa ölüyor muyum? | Open Subtitles | أهي هكذا دائمًا أم أنني أحتضر؟ |
Her zaman böyle birisi değildim. | Open Subtitles | لم أكن هكذا دائمًا |
Her zaman böyle olacak. | Open Subtitles | سيصبح الأمر هكذا دائمًا. |