| Bu kadar saf olma, evlat. Burada işler böyle yürür. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا بني، هكذا يسير العمل بالعالم. |
| Bu kadar saf olma, evlat. Burada işler böyle yürür. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا بني، هكذا يسير العمل بالعالم. |
| Kadınların çocukları olur Dünya böyle yürür | Open Subtitles | ♪ السيدات لديهن أطفال ♪ هكذا يسير الأمر |
| Alınma sakın. İşler böyle yürüyor sadece. | Open Subtitles | لا تعتبرها إهانة، فقط هكذا يسير .الأمر في أنحاء هذه الأجزاء |
| Alınma sakın. İşler böyle yürüyor sadece. | Open Subtitles | لا تعتبرها إهانة، فقط هكذا يسير الأمر في أنحاء هذه الأجزاء. |
| - Öyle olmuyor. - Nasıl olduğunu nereden bileceksin? | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر - كيف تعلمين كيف يسير الأمر؟ |
| İşler öyle yürümez. | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر |
| Hayır Brad, burada işler böyle yürür. Polise git. | Open Subtitles | لا يا (براد)، هكذا يسير الأمر تذهب للشرطة |
| İşler böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Orası sinagog sonuçta, orada işler böyle yürür. | Open Subtitles | إنهُ كنيس هكذا يسير الأمر |
| İşler böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Bu iş böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Adamların olayı bu. Bu işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | إنها سياسة الشركة, هكذا يسير الأمر |
| İşte, mesele böyle yürüyor! | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر أنا الشخص الغبي |
| İşler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر إذاً |
| böyle yürüyor işte. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر |
| Seninle benim aramda işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير الامر بيني و بينك |
| Artık işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير العمل الآن. |
| Öyle olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس هكذا يسير الأمر؟ |