Bu kadar saf olma, evlat. Burada işler böyle yürür. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا بني، هكذا يسير العمل بالعالم. |
Bu kadar saf olma, evlat. Burada işler böyle yürür. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا بني، هكذا يسير العمل بالعالم. |
Kadınların çocukları olur Dünya böyle yürür | Open Subtitles | ♪ السيدات لديهن أطفال ♪ هكذا يسير الأمر |
Alınma sakın. İşler böyle yürüyor sadece. | Open Subtitles | لا تعتبرها إهانة، فقط هكذا يسير .الأمر في أنحاء هذه الأجزاء |
Alınma sakın. İşler böyle yürüyor sadece. | Open Subtitles | لا تعتبرها إهانة، فقط هكذا يسير الأمر في أنحاء هذه الأجزاء. |
- Öyle olmuyor. - Nasıl olduğunu nereden bileceksin? | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر - كيف تعلمين كيف يسير الأمر؟ |
İşler öyle yürümez. | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر |
Hayır Brad, burada işler böyle yürür. Polise git. | Open Subtitles | لا يا (براد)، هكذا يسير الأمر تذهب للشرطة |
İşler böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
Orası sinagog sonuçta, orada işler böyle yürür. | Open Subtitles | إنهُ كنيس هكذا يسير الأمر |
İşler böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
Bu iş böyle yürür. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
Adamların olayı bu. Bu işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | إنها سياسة الشركة, هكذا يسير الأمر |
İşte, mesele böyle yürüyor! | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر أنا الشخص الغبي |
İşler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر إذاً |
böyle yürüyor işte. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر |
Seninle benim aramda işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير الامر بيني و بينك |
Artık işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | هكذا يسير العمل الآن. |
Öyle olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس هكذا يسير الأمر؟ |