"هلا أحضرت لي" - Traduction Arabe en Turc

    • getirir misin
        
    • alır mısın
        
    Bira getirir misin? Open Subtitles بالمناسبة, هلا أحضرت لي المزيد من الجعة؟
    Bana bi kaç bıçak daha getirir misin bu biraz köreldi Open Subtitles هلا أحضرت لي بعضاً من تلك سيكون الأمر كبيراً؟
    Tatlım, kahvenin tadını güzelleştiren şu sevdiğim şurubu bana getirir misin? Open Subtitles عزيزتي هلا أحضرت لي ذلك الشراب اللذيذ الذي أحبه في قهوتي هذا يجعله لذيذ جدا؟
    trafiği atlatmayı başarırsan, bana bir düzine daha şeker alır mısın? Open Subtitles بما أنّك ستمرين عبر الزحمة, هلا أحضرت لي المزيد من مصاصات الماريجوانا؟
    Eczaneden benim için şunu alır mısın? Open Subtitles هلا أحضرت لي هذا من الصيدلية؟
    - Harika olur tatlım. Bana da getirir misin? Open Subtitles رائع، هلا أحضرت لي واحداً أيضاً؟
    Bana bir bardak getirir misin, ben de biraz süt alayım. Open Subtitles هلا أحضرت لي فنجان و سأحضر له الحليب
    Hey, bana hamur tatlısı getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي قطعة حلوى ؟
    Lütfen bana bir şampanya daha getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي كأس شمبانيا؟
    Zahmet olmazsa bana bir bardak su getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي قدح ماء؟
    Tatlım biraz da limon getirir misin lütfen? Open Subtitles هلا أحضرت لي بعض الليمون من فضلك؟ ماذا؟ - ...هلا أحضرت بعض -
    Gracie, dudak parlatıcımı getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي أحمر شفاهي؟
    Bana biraz Kools getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي كولز؟
    Pideleri getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي الخبز العربي؟
    Bana düz bir ayakkabı getirir misin? Open Subtitles هلا أحضرت لي بعض...
    Bana bir lattè alır mısın? Open Subtitles هلا أحضرت لي فنجان قهوة؟
    Gidip diğerinden alır mısın? Open Subtitles هلا أحضرت لي غيره؟
    Oradan yağ alır mısın? Open Subtitles هلا أحضرت لي الزيت هناك؟
    - Bana bir cin kokteyli alır mısın? Open Subtitles هلا أحضرت لي شراب "جملت"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus