"هل أنت هنا من أجل" - Traduction Arabe en Turc

    • için mi buradasınız
        
    • için mi geldin
        
    • için mi burdasın
        
    Çalışma saatlerimi kontrol etmek için mi buradasınız? Open Subtitles مرحباً، هل أنت هنا من أجل الساعات المكتبية ؟
    - Bakerlar'ın partisi için mi buradasınız? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل حفلة الخباز، سيدي؟ لا.
    Bu geceyle ilgili bir sorum vardı. Siz de düğün için mi buradasınız? Open Subtitles لذي فقط أسئلة بخصوص زفاف الليلة هل أنت هنا من أجل الزفاف أيضاً ؟
    Açılış için mi geldin? Open Subtitles أهلاً بك في باريس هل أنت هنا من أجل الإفتتاح
    Paris'e hoş geldin. Açılış için mi geldin? Open Subtitles أهلا بك في باريس,هل أنت هنا من أجل الإفتتاح
    Tur için mi burdasın, Amanda? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل الجولة، يا (أماندا)؟
    Düğün için mi buradasınız? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل الزفاف؟
    Alexander için mi buradasınız? Open Subtitles (هل أنت هنا من أجل ( اليكساندر
    Beni Şeytan Prens'ten kurtarmak için mi geldin? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل أنقاذي من هذا الأمير الشيطان؟
    Hey, sen buraya yarı yıl gösterisi için mi geldin? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل تجربة الأداء؟
    Merhaba. İş için mi geldin? Open Subtitles مرحبا، هل أنت هنا من أجل العمل؟
    Vergi için mi geldin. Open Subtitles هل أنت هنا من أجل الضرائب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus