"هل إنتهى" - Traduction Arabe en Turc

    • bitti mi
        
    • kadar mı
        
    • bitmiş mi
        
    • tamamlandı mı
        
    • tamamlanmadı mı
        
    • Bitirdi mi
        
    • sona erdi mi
        
    Soruşturmanız bitti mi? Open Subtitles قدمى شكوى فى مركز الشرطة بعد الظهر. هل إنتهى التحقيق إذن؟
    Tüm silahlar ateşi kesti. bitti mi? Open Subtitles لقد تم إسقاط جميع الأسلحة على السطح هل إنتهى ذلك؟
    Anlamıyorum. Randevun çoktan bitti mi? Open Subtitles لا أفهم , هل إنتهى موعدك بهذه السرعة ؟
    Bu kadar mı yoksa daha var mı? Open Subtitles هل إنتهى الامر ؟ .. أم ثمة مزيد ؟
    Shawn'la aranızdaki ilişki bitti mi peki? Open Subtitles هل إنتهى الأمر بينك وبين شون ؟
    bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الأمر؟
    - bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الأمر ؟
    bitti mi? Evet. Open Subtitles هل إنتهى الأمر؟
    - bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى كلَ شيء؟
    - Dur? bitti mi? Open Subtitles ـ توقف ـ توقف ؟ هل إنتهى ؟
    Film bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الفيلم ؟
    Film bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الفيلم ؟
    Film bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الفيلم ؟
    Film bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الفيلم ؟
    Bu sorgulama bitti mi? Open Subtitles هل إنتهى الإستجواب؟
    - Bu kadar mı? Open Subtitles ـ هل إنتهى الأمر؟
    Bu kadar mı? Open Subtitles هل إنتهى الأمر؟
    - Evi bitmiş mi? Open Subtitles هل إنتهى منزله؟
    Doğru, tamamlandı mı? Open Subtitles أوه صحيح ، هل إنتهى ؟
    DNA testi tamamlanmadı mı? Open Subtitles هل إنتهى تحليل الحمض النووي؟
    Yani o okulla işini Bitirdi mi? Open Subtitles ...و هل هو هل إنتهى من المدرسة؟
    Klüp toplantınız sona erdi mi? Open Subtitles هل إنتهى إجتماع النادي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus