"هل انت" - Traduction Arabe en Turc

    • misin
        
    • misiniz
        
    • musun
        
    •   
    • musunuz
        
    • sen mi
        
    • - Sen
        
    • müsün
        
    • mi sen
        
    • mu
        
    Elbette hayır. Gözleri bu şekilde açıkken mi? Deli misin? Open Subtitles بالطبع, لا, مع وجود عينيه مفتوحة هكذا,هل انت مجنون ؟
    Tüm bu şeyleri kendi kıçını kurtarmak için yapmadığına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد انك لاتقول كل هذا للحفاظ على حياتك ؟
    - Evet. Tüm sergilerin hafta sonuna kadar hazır olacağından emin misin? Open Subtitles هل انت متأكدة ان كل المعروضات ستكون جاهزة فى نهاية هذا الاسبوع؟
    Hem Katolik hem de kadın oylarını alabileceğinizden emin misiniz? Open Subtitles هل انت متأكد من حصولك علي اصوات الكاثوليكيين و المرأة؟
    Bunu bir kaç saat önce yaptırdım. Şimdi mutlu musun? Open Subtitles لقد فعلته بنفسي قبل ساعتين هل انت سعيدة الان ؟
    Buraya gelip bu işle ilgilenir misin diye sormak istedim. Open Subtitles ففكرت في المجيء هنا وارى هل انت لازلت مهتمة بذلك
    Bak bakalım odanın içini görebilecek misin ? Sen delirdin mi ? Open Subtitles لترى إذا كان فى إمكانك ان تراة فى غرفتة هل انت مجنون؟
    O islah evinde büyümüş sorunlu çocuklardan biri misin? Aklın yerinde mi? Open Subtitles هل انت وحيد وتتمنى ان ترجع و تجد احدا بانتظارك في البيت
    Bisikletçi misin yada yada başka bir takım için mi oynuyorsun? Open Subtitles هل انت شاذ ام انك متعاطف مع الجنس الاخر لماذا ؟
    Pek parlak bir tipe benzemiyor. Ne yaptığını bildiğine emin misin? Open Subtitles لا يبدو انه متأكد هل انت متأكد انه يعرف اين يذهب؟
    Gerçekten o kadar iyi misin yoksa tesadüfen mi yanındaydı? Open Subtitles هل انت حقا جيدة لهذه الدرجة او انها تعود لك
    Senden hiç bir çağrı almadım. Doğru numarayı çevirdiğine emin misin? Open Subtitles لم اتلقى اي مكالمة منك هل انت تطلب الرقم الصحيح ؟
    Midlands'tan ayrılmanın yapılacak en doğru şey olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انت متأكده ان ترك الاراضي الوسطي هو القرار الصحيح؟
    Bu Bu masa Tim adına ayrılmış. Tim sen misin? Open Subtitles اعتقد بأن هذا المقعد محجوز لـ تيم هل انت تيم؟
    O gece olanların hiçbir şekilde çizmelerle alakası olmadığına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكدة تماما ان الجزمة لا علاقة لها بالموضوع؟ نعم
    Bunun Jinora'yı bulmak için en iyi yöntem olduğundan emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد بأن هذه هي أفضل طريقة لأيجاد جينورا ؟
    Hayır, kesinlikle yayın balığı keki değildi. Sen iyi misin? Open Subtitles لا بالتاكيد لم تكن كعك سمك السلور؟ هل انت بخير؟
    Seni tehdit edenin Kim Mi Kyung olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان كيم مي كيونغ هي من تبتزك؟
    Bu tabloya sahip olmalısınız. - Buranın sahibi siz misiniz? Open Subtitles تحس انه عليك امتلاك هذه اللوحة ـ هل انت المالك؟
    Bu eziği binanın dışına kadar eşlik etmemi ister misiniz? Open Subtitles هل انت موافق على أن ارافق هذا الحقير خارج البناية؟
    Yani, tüm bunların Paige'in hatası olduğunu önemsemiyor musun? Barbie konuşmasının ? Open Subtitles اعني , هل انت تهتم بأن كل ذلك هو خطأ بيج ؟
    İşte güney yamacı. En iyi yol burası ? Tek yol burası. Open Subtitles هذا هو الجانب الجنوبى هل انت متأكد ان هذا هو المسار الصحيح؟
    Aptalca bir soru soracağım ama acaba siz Bayan Froy musunuz? Open Subtitles اسف على سؤالى هذا, ولكن, هل انت الأنسة فروى ؟ لا...
    Benim ne zaman susup ne zaman konuşacağımı sen mi karar vereceksin? Open Subtitles ؟ هل انت تفترض الان لاخباري متى انا ان اتكلم متى انا يجب ان اكون هادهء..
    - Sen doğum uzmanı mısın? - Hayır, henüz değil. Open Subtitles هل انت طبيبة نسائية لا لا , انت لست كذلك.
    Afrika cephesiyle ilgili üzüntülü müsün? Open Subtitles هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟
    O ağızla çocuklarımı öpüyor. Delirdin mi sen? Open Subtitles هذا هو الفم الذي تقبل به اطفالي هل انت مجنون؟
    Bayan Tobias, saldıranların üç kişi olduğunu söylediniz. Doğru mu? Open Subtitles انسه توبياس, هل انت تشهدين بأنك هجومتي بواسطة 3 رجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus