Bana gizli kimliklerle birçok sahnede çıktığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك قمت بحيلة مسرحية مزدوجة بهويات مختفية؟ |
Raylan, bu evde neler olduğundan haberin olmadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لا تملك فكرة عما يجري في المنزل ؟ |
Ama şimdi sen bana diğer kızlarla flört etmeyi tamamen bıraktığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | لكن هل تخبرني أنك قد توقفت تماما عن المغازلة مع فتيات أخريات؟ |
Sen bana şimdi bundan haberin olduğunu mu söylüyorsun, Jacob? | Open Subtitles | ...هل... هل تخبرني أنك كنت تعرف بالأمر يا "جيكوب"؟ |
Yani bana Ted Jones'u gördüğünü ve bir polis memurunun birini vurduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | ... (إذن هل تخبرني أنك رأيتَ (تيد جونز وضابطة شرطة يطلقان النار على شخص ما؟ ... |
Hayır. Bana bir kaç gün daha kazandıramayacağını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لا تستطيع أن تكسب لي بضعة أيام ؟ |
Patrice Boland'ı boğmadığını mı söylüyorsun? Hayır, katiyen. | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لم تخنق " باتريس بولاند " ؟ |
Sen bana 75 bin doların olmadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لا تملك الـ75 ألفا؟ |
Senin bunu programlamadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك لم تبرمجها لفعل ذلك؟ |
Hadi ama Ryan, Mars'a gitmek gibi bir tutkunun olmadığını mı söylüyorsun yani? | Open Subtitles | بحقك (رايان) هل تخبرني أنك لا تملك رغبة بالذهاب إلى المريخ؟ |
- Bana ölümlü olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرني أنك أصبحت بشرياً؟ ! |