| Kızı onunla yalnız mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها لوحدها معه؟ |
| Onu yalnız mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها بمفردها ؟ |
| Arabada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها في السيارة؟ |
| Gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم؟ هل تركتها ترحل؟ |
| - Gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | ركضت من هنا ـ و هل تركتها ترحل؟ |
| Odamın önüne yanlışlıkla mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها خارج غرفتي بالصدفة؟ |
| - Onu boğduktan sonra mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها بعد أن خنقتها ؟ |
| - Ne? Yalnız mı bıraktın onu? | Open Subtitles | هل تركتها وحيدة؟ |
| - Hiçbir yerde bulamıyorum. Oturma odasında mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها في غرفة المعيشة؟ |
| Onu burada mı bıraktın? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}هل تركتها هنا؟ |
| Pencere- Adam pencereyi açık mı bıraktın? | Open Subtitles | ...ماذا... النافذة ادم) هل تركتها مفتوحة ؟ |
| Bana mı bıraktın onu? | Open Subtitles | هل تركتها معي؟ |
| Tina'larda mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها عند (تينا)؟ |
| Onu Pike'la mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتها مع (بايك)؟ |
| İçmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركتها تشرب؟ |
| Yanından ayrılmasına izin mi verdin ? | Open Subtitles | هل تركتها تبتعد عن نظرك؟ |
| Oraya yalnız gitmesine izin mi verdin? | Open Subtitles | هل تركتها تذهب بمفردها؟ |