"هل تشاجرتما" - Traduction Arabe en Turc

    • Kavga mı ettiniz
        
    • Tartıştınız mı
        
    • tartışma falan yaşadınız mı
        
    • Kavgalı mısınız
        
    Hmm. Blender ve sen bugün Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما أنتِ والخلاط اليوم؟
    Aman Tanrım, siz ikiniz Kavga mı ettiniz. Open Subtitles يا إلهي .. هل تشاجرتما ؟ ؟
    Kavga mı ettiniz yine? Open Subtitles هل تشاجرتما مجدداً؟
    Daha önceki haliyle ilgili Tartıştınız mı? Hayır. Open Subtitles هل تشاجرتما على ذلك، بسبب تصرفاتها من قبل؟
    - Yoksa siz Tartıştınız mı? Open Subtitles - لحظه ، هل تشاجرتما أنتما الإثنان؟
    Yakın zamanda tartışma falan yaşadınız mı? Open Subtitles هل تشاجرتما مؤخراً؟
    Yine Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما مجدداً؟
    Senin endişeli görünen küçük suratını bilirim. Sen ve Michael Kavga mı ettiniz? Yok. Open Subtitles أعرف وجهكِ حين يساوركِ القلق هل تشاجرتما أنتِ و (مايكل)؟
    Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما بالفعل؟
    Kavga mı ettiniz? Open Subtitles (فاوستو) ماذا حدث ؟ هل تشاجرتما ؟
    Siz ikiniz Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل ... تشاجرتما معاً ؟
    Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما ؟
    - Siz Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما ؟
    - Yoksa siz Tartıştınız mı? Open Subtitles - لحظه ، هل تشاجرتما أنتما الإثنان؟
    Gitmeden önce Tartıştınız mı? Open Subtitles هل تشاجرتما قبل أن ترحل؟
    Yakın zamanda tartışma falan yaşadınız mı? Open Subtitles هل تشاجرتما مؤخراً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus