Sen de izliyor musun? Hayır. | Open Subtitles | ـ هل تشاهدين التليفزيون أنتِ أيضاً؟ |
Bu filmi izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين هذا الفيلم؟ |
- Hadi be! - Aynen öyle. Bu ikisinin sikişmesini mi izliyorsun Garvey? | Open Subtitles | يجب أن أخبر تعال هل تشاهدين هذين الإثنين يتضاجعان, ياغارفي؟ |
Gözlerini kapatınca, cehennemi görüyor musun? | Open Subtitles | عندما تغلقين عينيكي، هل تشاهدين الجحيم ؟ |
- Televizyonu seyrediyor musun? - Evet, seyrediyorum. | Open Subtitles | هل تشاهدين التليفزيون نعم انا اشاهده |
Televizyon izler misin? | Open Subtitles | هل تشاهدين التلفاز؟ |
İzliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين هذا؟ ألم تشاهديه؟ |
-Yemek yediğin zamanlar TV izliyor musun | Open Subtitles | - هل تشاهدين التلفاز عندما تأكلين ؟ |
Gloria, izliyor musun bunu sen? | Open Subtitles | (غلوريا) ، هل تشاهدين هذا حتَّى ؟ (ماني) ، في غرفته. (غلوريا) ، هل تشاهدين هذا حتَّى ؟ |
- Alo? - İzliyor musun? | Open Subtitles | مرحباً هل تشاهدين الأخبار ؟ |
Anne, bunu izliyor musun? | Open Subtitles | أمي، هل تشاهدين ذلك ؟ |
- Şu an haberleri izliyor musun Bonnie? | Open Subtitles | يا الهي، (بوني) هل تشاهدين الأخبار الآن؟ |
Benimle aynı şeyi mi izliyorsun? | Open Subtitles | هل تشاهدين نفس المحاكمات التي اشاهدها ؟ |
Buffy mi izliyorsun? | Open Subtitles | هل تشاهدين بافي؟ |
Selam, Rose. Porno filmi mi izliyorsun? | Open Subtitles | هل تشاهدين الفيلم الاباحي؟ |
- Tamam tatlım, kamyonu görüyor musun? | Open Subtitles | حسناً عزيزتي ، الآن هل تشاهدين الشاحنة ؟ |
Şuradaki garson kızı görüyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين الفتاة التي هناك ؟ النادلة ؟ |
Daha sonra televizyonda programını seyrediyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين برامجك على شاشة التلفزيون؟ |
Hayır. Televizyon seyrediyor musun? | Open Subtitles | كلا، هل تشاهدين التلفاز؟ |
Öyle korku filmlerini izler misin? | Open Subtitles | هل تشاهدين " سلاشر فليكس " ؟ |
Şu reklamı mı seyrediyorsun yine? | Open Subtitles | Trouble, trouble, trouble, trouble... ? هل تشاهدين الدعاية مجدداً ؟ |