"هل تظنين أنهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Sence
        
    • mı sanıyorsun
        
    Sence o adamı öldürdüğüm için tutuklanacak mıyım? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيعتقلوني لقتل هذا الرجل ؟
    Sence onlar kendilerine Dünya 2 diyorlar mıdır? Open Subtitles هل تظنين أنهم يدعون أنفسهم بالأرض الثانية؟
    Bu insanlar, kendi kızları olsaydı eğer Sence davayı kapatırlar mıydı? Open Subtitles هل تظنين أنهم كانوا سيغلقون القضية لو كانت الضحيات بناتهم؟
    Filme gittiklerini, ele ele tutuştuklarını, aileleri ile tanıştıklarını falan mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيذهبون للسينما ؟ ويحتضنون الأيادي ، ويزور أهلها ؟
    Bizi ciddiye alırlar mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيأخذون كلمتنا ضده؟
    Sence öpüşüyorlar mıdır? Open Subtitles هل تظنين أنهم يتبادلون القبلات في الداخل؟
    Sence Dryer'i dizinden vurduğum için, bunu da dosyalarıma eklerler mi? Open Subtitles هل تظنين أنهم تركوني أصوب على ركبة دراير كإعادة تقييم؟
    Sence işleri yoluna koyabilecekler mi? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيجدون حلاً لهذا ؟
    Sence teslim olmak mı istiyorlar? Open Subtitles هل تظنين أنهم يريدون الأستسلام ؟
    Sence polis ararlar mı? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيتصلون بالشرطة؟
    - Bir nedene ihtiyaçları var mı Sence? Open Subtitles ـ هل تظنين أنهم بحاجة لسببًا لأعتقاله؟
    - Sence oraya mı gittiler? Open Subtitles هل تظنين أنهم ذهبو إلى هناك ؟
    Sence onlar, Tanrı'nın yanında mı? Open Subtitles هل تظنين أنهم مع الله ؟
    Sence birbirlerini seviyorlar mıydı? Open Subtitles هل تظنين أنهم أحبوا بعضهم؟
    Anlarlar mı Sence? Open Subtitles هل تظنين أنهم بوسعهم فهمه؟
    Sence iyi olacaklar mı? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيكونون بخير؟
    Bize inanacaklarını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنهم سيصدقوننا؟
    Anlamazlar mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنهم لن يعرفوا ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus