"هل تظن بأنه" - Traduction Arabe en Turc

    • mi sanıyorsun
        
    • Sence
        
    Bu olduğunda seni etrafında isteyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles و عندما يحصل ذلك هل تظن بأنه يريدك أن تكون أمامه لتذكره بهذا الشيء ؟
    Bu bastonla yürüyorsun ama Tino'yla uçuyorsun. Tino'dan ayrılabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles مع تلك العصا يمكنكِ السير ، ولكن مع ( تينو) يمكنك الطيران هل تظن بأنه يمكنك الحياة من خلال ( تينو)
    Robert Zane ile başa çıkabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظن بأنه يمكنك تدبر أمر (روبرت زين)؟
    Silah sesi de şurdan geldi. Sence bizim adamlardan birini vurmuş mudur? Open Subtitles صوت إطلاق النار جاء من هناك هل تظن بأنه أصاب أحد رجالنا؟
    Tamam, Sence etrafa biraz daha mı bakınmalıyız? Open Subtitles حسناً، هل تظن بأنه يتوجب علينا التجول هنا لفترة أطول؟
    Sence oraya bir gidip gelsem olur mu? Open Subtitles هل تظن بأنه سيكون على ما يرام إذا قمت بالذهاب لهناك لزيارتهم و من ثم عدت ؟
    Robert Zane ile başa çıkabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظن بأنه يمكنك تدبر أمر (روبرت زين)؟
    Taksiye binmemelerini söylemeli miyiz Sence? Open Subtitles هل تظن بأنه يجب علينا أن نخبرهم بأن لا يأخذوا سيارة أجرة ؟
    Bu kadar cesur olmak benim için kolay mı oldu Sence? Open Subtitles هل تظن بأنه كان من السهل عليّ بأن أتعمد كوني عديمة الحياء كما فعلت؟
    Doğruyu söyle. Sence çıkar mı? Open Subtitles لا انا اتحدث بجدية هل تظن بأنه سيخرج ؟
    Sence hâlâ orada mıdır? Open Subtitles هل تظن بأنه ما زال في الخارج ؟
    Sence yangını o mu başlattı? Open Subtitles إذا هل تظن بأنه هو من أشعل الحريق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus