"هل تعتقد بأنك" - Traduction Arabe en Turc

    • mi sanıyorsun
        
    • olduğunu mu sanıyorsun
        
    • düşünüyor musun
        
    • mı düşünüyorsun
        
    • mi sandın
        
    • zannediyorsun
        
    Benden kayarak kaçabileceğini mi sanıyorsun Clark? Open Subtitles هل تعتقد بأنك سوف تستطيع الزحف بعيداً عني كلارك
    Tekrar yapabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك ممكن أن تفعلها مره أخرى ؟ هل تعتقد بأنك قاتل ؟
    Beni öldürmeye çalışan ilk kişinin sen olduğunu mu sanıyorsun? Ya da yüzüncüsü mü, hm? Open Subtitles هل تعتقد بأنك أول رجل يحاول قتلي أو المائه؟
    Beni öldürmeye çalışan ilk ya da yüzüncü kişi olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك أول رجل يحاول قتلي أو المائه؟
    Ben bu fotoğrafı sızdırdıktan sonra, meclis üyesi olabileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك ستكون عضواً في المجلس البلدي بعد أن أسرب هذهِ الصورة؟
    Werner, savaştan sonra orduda kalmayı düşünüyor musun? Hayır. Open Subtitles ويرنر" هل تعتقد بأنك ستظل فى الجيش" بعد إنتهاء الحرب ؟
    Bunu yaparak babanın hayatını kurtaracağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك من خلال ذلك يمكنك إنقاذ حياة والدك؟
    Bana bu kadar rahat kazık atabileceğini mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تستطيع أن تعبث معي؟ ماذا تريد؟ ضعف البضاعة؟
    Sen kendini gerçek mi sanıyorsun? Open Subtitles والبنك استولى على المطعم , هل تعتقد بأنك ذلك حقيقي
    Ufak azizlerinle dolaştığın için neyin doğru neyin yanlış olduğuna karar verebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك سترحل مع القديسين أن تقرر ما هو الصواب وما هو خطأ؟
    İşimizin tamamını iki günde bitireceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك قادر على إنهاء عملنا بالكامل في يومين ؟
    Ekmek paranı konuşarak kazanabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تستطيع إستحقاق مالَكَ بالكلام
    Soru sorabilecek bir durumda olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك بوضع تسطيع به ان تطرح أسئله؟
    - Her şeyi biliyoruz Duffy. Tek çalıştığımız polisin sen olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles "نعلم كل شيء بشأنه يا " دافي هل تعتقد بأنك الشرطي الوحيد الذي لدينا ؟
    Sen bir asker değilsin. Piyade olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أنت لست جندي , هل تعتقد بأنك رجل مشاة ؟
    Werner, savaştan sonra orduda kalmayı düşünüyor musun? Open Subtitles ويرنر" هل تعتقد بأنك ستظل فى الجيش" بعد إنتهاء الحرب ؟
    Hapse gireceğini düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك ستذهب إلى السجن ؟
    Onun ölmesini istemedin diye ölümünden sorumlu olmadığnı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك ان لم تكن تريدها بأن تموت هذا يعني بأنه ليس لك علاقة بالأمر ؟
    Sıradaki başkanın sen olacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles أنتظر ، هل تعتقد بأنك ستكون رئيس مجلس الأدارة القادم؟
    Davis'in canının yandığından daha çok canının yandığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تألمت أسوأ مما تألم " ديفيد " ؟
    - Buraya rozetle gelip borunu öttüreceğini mi sandın? Open Subtitles اتينت الى هنا مع تلك الشارة هل تعتقد بأنك ترهبنا؟
    İnsanların üstüne sıçabileceğini, ve kendine bir şey olmadan gidebileceğini mi zannediyorsun? Open Subtitles أعني, هل تعتقد بأنك تستطيع أن تحتقر الناس؟ تحتقر الناس وتفلت من العقاب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus