"هل تعتقد بأنني" - Traduction Arabe en Turc

    • mı sanıyorsun
        
    • mi sandın
        
    • mu sanıyorsun
        
    • mı düşünüyorsun
        
    • mu sanıyordun
        
    • olduğumu mu düşünüyorsun
        
    Senin yaşındayken benim o kelimeyi kullanmadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles ماذا , هل تعتقد بأنني لم استخدم تلك الكلمة عندما كنت بعمرك ؟
    Başkasına geri aldıracağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني وظفتُك لكي تُعيدها؟ أيها الوغد المقرف.
    -Sana bir çek yazacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأكتب لك شيكاً ؟
    Öylece çekip gideceğimi mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأبتعد عنك الآن ؟
    Bazen ben de binerdim. Bir seçeneğim olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles حتى اذا إستقللت أحياناً هل تعتقد بأنني كان عندي إختيار؟
    Burada yalan söyleyerek hayatımı tehlikeye attığımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني جئت إلى هنا وخاطرت بحياتي لأقول الأكاذيب؟
    Bir tuzağa bilerek düşecek kadar aptal olduğumu mu sanıyordun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني غبي لهذة الدرجة ان اقع في الفخ؟
    Frankie Muniz'i köşeye sıkıştırmadım mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني لم احاصر "فرانكي مونيز" من قبل
    Sen gidersen burada kalacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأبقى هنا إذا غادرت؟
    Keyfimden dolayı bir yıldan beri buraya tıkılı kaldığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني ملتصق هنا لأنني أحب ذلك؟
    Beni aptal mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني غبي؟
    -Hayır... Bu harika.... Ne, beni aptal mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني غبي؟
    - Seninle oynadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني أمازحك؟
    Bensiz gidebileceğini mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأدعك تذهب بدوني
    Benden kaçmana izin veririm mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأتركك تهرب مني؟
    Senden korktuğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles نعم , نعم , هل تعتقد بأنني خائف منك ؟
    Bir daha olur mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سوف أكررها؟
    Yaşanılabilir olduğu için yaşadığımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles .هل تعتقد بأنني هنا لأنني أحب البقاء هنا؟
    Ve sende bunun için cezalandırılacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني سأعاقب على ذلك؟
    Aptal olduğumu mu sanıyordun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني كنت غبي؟
    Buraya gelip önemsediğim, çabaladığım için eziğin teki olduğumu mu düşünüyorsun yoksa ayrıcalıklı küçük beyaz bir kız olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنني فاشلة ؟ ، لأنني أتيت هنا ، و إهتممت بالأمر و حاولت أو إنك تعتقد بأنني مجرد فتاة صغيرة بيضاء و ثرية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus