"هل تعرفين ما هذا" - Traduction Arabe en Turc
-
Bunun ne olduğunu biliyor musun
-
Bu ne biliyor musun
-
Bu nedir biliyor musun
-
Belki ne olduğunu sen bilirsin
-
Bunun ne olduğunu biliyor musunuz
| Ona gösterdim ve o da "Bunun ne olduğunu biliyor musun?" | TED | أريته ذلك وسألني: "هل تعرفين ما هذا الشيء؟" |
| Bunun ne olduğunu biliyor musun, sürtük? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا أيتها الحقيرة ؟ |
| Bunun ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا ؟ |
| Bu nedir biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا ؟ |
| Bunun ne olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا ؟ |
| Bunun ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا |
| Bunun ne olduğunu biliyor musun, doktor? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا يا دكتورة؟ |
| Bunun ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا ؟ |
| Katie, Bunun ne olduğunu biliyor musun? Bu resmi sen mi çizdin? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هذا يا (كيت)؟ |