"هل تمانعي" - Traduction Arabe en Turc

    • sakıncası var mı
        
    • olur mu
        
    • mahsuru var mı
        
    • Sakıncası yoksa
        
    • sakınca var mı
        
    • mahzuru var mı
        
    Yalnız olduğunuzu görüyorum. Size katılmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles اذا كنت وحيدة ايضا هل تمانعي لو انضممت اليك ؟
    - Orada buluşmamızın sakıncası var mı, Evinizde konuşmamız daha iyi olur. Open Subtitles هل تمانعي مني مرافقتك ؟ لأن الأمر له علاقك بمنزلك
    Kocanızın odasına bir kez daha bakmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي بنظرة أخرى على غرفة نوم زوجك ؟
    Beklerken Pasta Yesem Sorun olur mu Open Subtitles هل تمانعي في أن أأخذ فطيرة بينما أنتظر هنا ؟
    Akşam yemeğini çabucak yememin mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعي كثيراً لو تعشينا سريعاً ؟
    Sakıncası yoksa biraz da belimin az aşağısına masaj yapar mısın, ağrısından ölmek üzereyim. Open Subtitles هل تمانعي أن تقضي وقتا على منطقتي الوركية؟ تؤلمني بشدة. ..تعني.
    Benzin almak için durmamda bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانعي إذا ذهبت للحصول على وقود؟
    Bunları garajına koymamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي لو وَضعتُ هذه الاشياء في جراجك؟
    Bakmamın sakıncası var mı? Open Subtitles ماذا أشتريتما ؟ هل تمانعي إذا ألقيت نظرة؟
    Siz bir soru sormamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي أن أسألك؟ ربّما يبدو سؤالاً شخصيّاً.
    Aslına bakarsak, yumurtalarımı değil de bıçakla eve girmeni konuşmamızın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي إذا تحدثنا عن اقتحامك المنزل باستخدام سكينة؟ و ليس عن بيضي؟
    - Peki, sonra ne olduğunu söylemenizin sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي إخباري ما حدث بعد ذلك ؟
    Benzin alsam, sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي إذا ذهبت للحصول على وقود؟
    Benzin almak için dursam, sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعي إذا ذهبت للحصول على وقود؟
    Gil ve ben Bob'u biraz iş görüşmek için dışarı götürsek olur mu? Open Subtitles هل تمانعي اذا اخذت أنا و جـل بوب للخارج لمناقشة بعض الاعمال؟
    Geçen yıl Hot Lead için girdiğin ses sınavı hakkında bir şeyler sorsak sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانعي لو سأناكي متي تقدمتي للوظيفه؟ بفرقه هوت لييد العام الماضي؟
    Konuşmamıza yürürken devam etmemizin mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعي لو تكلمنا في طريقنا ؟
    Konuşmamızın bir mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعي لو تكلمنا سويا ؟
    Sakıncası yoksa bizi biraz yalnız bırakır mısın? Open Subtitles هل تمانعي ان تعطني انا ورجلي بعض السرية؟
    Sakıncası yoksa bizi biraz yalnız bırakır mısın? Open Subtitles هل تمانعي ان تعطني انا ورجلي بعض السرية؟
    Sana Augustina diye hitap etmemde bir sakınca var mı? Open Subtitles هل تمانعي لو سميتك " أوقاستينا " ؟
    Affedersin, içeri bir bakmamın mahzuru var mı? Open Subtitles أرجو المعذرة, هل تمانعي لو أ... ألقي نظرة بالداخل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus