"هل جئتم" - Traduction Arabe en Turc

    • mi geldiniz
        
    buraya bakışmaya mı yoksa dövüşmeye mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم هنا من أجل جولة سياحية أو القتال ؟
    Gösteriyi nasıl kapatacağımızı konuşmak için mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم لكي نتحدث عن كيفية انهاء الحفل؟
    Hepiniz yılanlı kıroyu seyretmeye mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم لمشاهدة جحيم الرعب مع الأفعى ؟
    Hepiniz Earl ile benim, "Chariots of Fire" filminde olduğu gibi yavaş çekim koşmamızı ve sarılmamızı izlemeye mi geldiniz? Open Subtitles (هل جئتم لتشاهدوني و (إيرل نركض لنتعانق بالحركة البطيئة كما في فيلم الرجال العذارى"؟"
    Buraya okuma için mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم لقراءة الطالع؟
    Sevgi ve ışık. Merkez için mi geldiniz? Open Subtitles الحب والنور هل جئتم للجلسات ؟
    Organizasyon için mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم لأجل الحفل؟
    Tabii ki. Birlikte mi geldiniz? Open Subtitles -أمر طبيعي ، هل جئتم سويا ؟
    Tabii ki. Birlikte mi geldiniz? Open Subtitles -أمر طبيعي ، هل جئتم سويا ؟
    Sadie'yi ziyarete mi geldiniz? Open Subtitles هل جئتم لتزوروا "سيدي"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus