"هل سبق وأن رأيت" - Traduction Arabe en Turc

    • görmüş müydün
        
    • hiç gördün mü
        
    • izledin mi
        
    • görmüş müydünüz
        
    Tabancanın bu kadar yakıştığı birini görmüş müydün? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت شخص يتعامل مع مسدس بشكل جيد من قبل؟
    Bu adamı daha önce görmüş müydün? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت هذا الرجل من قبل؟
    Orada bir şeyler görmüş müydün? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت أيّ شيء هُناك؟
    Birisinin ayağının şeytan olduğunu hiç gördün mü Bay Trout? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت قدم أحدهم تكون شريرة، يا سيد (تراوت)؟
    Devlet malı! - Daha önce bunu hiç gördün mü? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت هذا من قبل
    Scarface'i izledin mi? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت" سكارفيس"؟ *فيلم عن المافيا الامريكية*
    Onlar gibisini daha önce görmüş müydünüz? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت أي شيء مثلهم ؟
    - Sen hiç görmüş müydün? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت واحد منهم؟
    - Daha önce bunu böyle görmüş müydün? Open Subtitles ـ هل سبق وأن رأيت هذا من قبل؟
    Böyle bir şey görmüş müydün hiç? - Hayır. Open Subtitles هل سبق وأن رأيت شيئاً كهذا؟
    - Bunu hiç gördün mü? Open Subtitles - هل سبق وأن رأيت هذا من قبل?
    Youtube'da araba takibi videosu izledin mi? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت هذه مطاردات السيارة على "اليوتيوب"؟
    Bir adamın çarmıha gerilişini izledin mi hiç? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت أحداً مصلوباً؟
    Dr. Bishop, daha önce böyle bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles دكتور (بيشوب)، هل سبق وأن رأيت مثيلاً لهذا؟
    Daha önce böylesi bir melek görmüş müydünüz? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت ملاكاً كهذه!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus