"هل ستدخل" - Traduction Arabe en Turc
-
İçeri girecek misin
-
Giriyor musun
-
mi gireceksiniz
-
İçeri geliyor musun
-
İçeri mi gireceksin
-
Girmiyor musun
-
içeri gelecek misin
-
İçeri mi giriyorsun
| İçeri girecek misin Bay Kent? | Open Subtitles | هل ستدخل أم لا، سيّد (كنت) ؟ |
| - İçeri girecek misin? - Hayır. | Open Subtitles | هل ستدخل ؟ |
| Horace, ne yapıyorsun? Giriyor musun yoksa çıkıyor musun? | Open Subtitles | هـورس" , ماذا تفعل ؟" هل ستدخل أم سترحل ؟ |
| Körlemesine mi gireceksiniz? | Open Subtitles | هل ستدخل بشكل أعمى؟ |
| İçeri geliyor musun, gelmiyor musun? | Open Subtitles | هل ستدخل أم ماذا؟ |
| İçeri mi gireceksin? | Open Subtitles | هل ستدخل ؟ |
| Giriyor musun, Girmiyor musun? | Open Subtitles | هل ستدخل أم ماذا؟ ! |
| - İçeri mi giriyorsun? | Open Subtitles | هل ستدخل ؟ رجال في الأعلى تعرفوا عليه |
| Giriyor musun yoksa telefon açayım mı? | Open Subtitles | هل ستدخل او ادخل لاجري اتصالا |
| Içeri Giriyor musun? | Open Subtitles | هل ستدخل أم ماذا؟ |
| Yani, içeri geliyor musun gelmiyor musun? | Open Subtitles | لذا هل ستدخل ام ماذا؟ |
| İçeri geliyor musun? | Open Subtitles | هل ستدخل |
| Girmiyor musun? | Open Subtitles | هل ستدخل معي ؟ |