"هل ستكونين بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi olacak mısın
        
    • Sen iyi olacak mısın
        
    • İdare edebilecek misin
        
    • sorun olur mu
        
    • Sen iyi misin
        
    • kalabilir misin
        
    • Başının çaresine bakabilecek misin
        
    • Düzelecek misin
        
    • İyi olacak mısınız
        
    • iyi olacakmısın
        
    • iyileşecek misin
        
    Kazıda yapmam gereken işler var. - Sen iyi olacak mısın? Open Subtitles يجب ان انهي بعض الاعمال في الموقع، هل ستكونين بخير ؟
    -Kazı ile ilgili yapacak işlerim var İyi olacak mısın? Open Subtitles يجب ان انهي بعض الاعمال في الموقع، هل ستكونين بخير ؟
    O dünyanın bir parçası olduktan sonra normal hayatına döndüğünde iyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير حين تعودين إلى حياتك الحقيقية بعدما كنتِ جزءاً من ذلك العالم؟
    O zamana kadar idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير حتى ذلك الحين؟
    - Onun burada olması sorun olur mu? Open Subtitles إذاً ، هل ستكونين بخير عندما يأتي ؟
    Andy gittiğinde iyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير مع رحيل اندي ؟
    Bak, gideceğim. Gidersem iyi olacak mısın? Open Subtitles أسمعي, سأذهب هل ستكونين بخير أذا ذهبت؟
    Yalnız iyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير وحدكِ؟
    İyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    İyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    Evet. Tek başına iyi olacak mısın? Video kasetlerinde neler olduğuna bağlı. Open Subtitles هل ستكونين بخير لوحدك ؟
    Sen iyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    - İyi olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    Hay aksi, idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    - Senin için sorun olur mu? - Ben böyle bir yerde büyüdüm. Open Subtitles هل ستكونين بخير مع هذا؟
    Pekala, ben işe gitmeliyim. Sen iyi misin? Open Subtitles حسناً ، علي أن اذهب للعمل ، هل ستكونين بخير ؟
    Bu gece erken gitmem gerekiyor. Kendi başına kalabilir misin? Open Subtitles سأذهب مبكرا اليوم هل ستكونين بخير وحدك؟
    Başının çaresine bakabilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    Düzelecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير
    - Bayan Tobey, siz iyi olacak mısınız? Open Subtitles آنسه " توبي " هل ستكونين بخير"
    Burada iyi olacakmısın? Open Subtitles هل ستكونين بخير هنا؟
    İyileşecek misin? Open Subtitles حسناً ، هل ستكونين بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus