"هل سمعت شيئا من" - Traduction Arabe en Turc

    • 'den hiç haber aldın mı
        
    • den haber var mı
        
    • dan haber var mı
        
    Gerd'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من غيرد؟
    Gerd'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من غيرد؟
    Kate'den haber var mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من كايت؟
    FDA'den haber var mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من الوكالة؟
    Teşekkürler. Hotch'dan haber var mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من هوتش؟
    Superior'dan haber var mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من أحد العظماء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus