Gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? | Open Subtitles | هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟ |
Gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? | Open Subtitles | هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟ |
İşte eşyalar. Bakalım birisi Gelecek mi? | Open Subtitles | ها هى الصناديق الأن سنرى هل سيظهر أحدهم |
Bu uyuşturucu testlerinde çıkar mı? | Open Subtitles | هل سيظهر في فحص الممنوعات ؟ |
- Testte çıkar mı? | Open Subtitles | هل سيظهر على الفحص ؟ |
- Ryuzaki televizyona çıkacak mı? - O zaman ölür. Öyle bir şey yapmaz o. | Open Subtitles | هل سيظهر ريوزاكي على التلفاز _ اذا فعل سيموت، هو يعرف هذا افضل من أي شخص _ |
Babamız size yüzünü gösterecek mi efendim? | Open Subtitles | هل سيظهر والدنا وجهه لك, سيدي؟ |
Elbette tüm bu durumun içinde en bilinmeyen şey acaba Superman Gelecek mi? | Open Subtitles | وبالطبع فالأمر الغير معروف الأكبر في كل هذا هو: هل سيظهر (سوبرمان) حقاً؟ |
Peki bu Cuma yine Gelecek mi? | Open Subtitles | هل سيظهر الجمعة القادم؟ |
İyi midir? Gelecek mi? | Open Subtitles | هل سيظهر في الوقت المحدد ؟ |
Gelecek mi? | Open Subtitles | هل سيظهر في الوقت المحدد ؟ |
Nick, peki Assange Gelecek mi? | Open Subtitles | هل سيظهر (أسانغ)؟ |
Mexico City şubesi konusunda ekrana çıkacak mı? | Open Subtitles | هل سيظهر أمام الكاميرا و يتكلم عن فرع (مكسيكو سيتي)؟ |
Yüzümde çıkacak mı? | Open Subtitles | هل سيظهر على وجهي؟ |
Ölüler Günü festivalinde kendini gösterecek mi... yoksa gizli mi kalacak? | Open Subtitles | هل سيظهر غداً في يوم احتفال الميت... أو أنه سيكون بعيد المنال كما كان وحش بحيرة "لوخ نيس"؟ |
Babamız size yüzünü gösterecek mi efendim? | Open Subtitles | هل سيظهر الأب وجهه لك, سيدي؟ |