Orada söylediklerine inandın mı, her şeyin kontrol altında olduğuna falan? | Open Subtitles | هل صدقت ماقاله هناك؟ عن كون الأمر تحت السيطرة؟ |
O gelmeden önce seni sevdiğime inandın mı? | Open Subtitles | هل صدقت اننى أحببتك قبل أن يولد ؟ |
Söylediğin saçmalığa gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت حقاً كل التفاهات التي قالها؟ ليس المهم ما اصدقه |
Gerçekten isminin Gustav olduğuna inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت بالفعل ان اسمه غوستاف؟ |
Brassel'in onu oyuna getirdiğini yuttu mu? | Open Subtitles | هل صدقت أن براسل خانها؟ |
Brassel'ın onu tuzağa düşürdüğü numarasını yuttu mu? | Open Subtitles | هل صدقت أن (براسل) قد أوقع بها ؟ |
Bu suçlamalara sen inandın mı? | Open Subtitles | و هل صدقت هذا ؟ |
Anlattığı hikayeye inandın mı? | Open Subtitles | هل صدقت هذه القصه؟ |
Sen de bu hikayeye inandın mı? | Open Subtitles | هل صدقت هذه القصة؟ |
Galgani'nin sözüne inandın mı? O da mı onlardan? | Open Subtitles | هل صدقت كلام (غالغاني) و هذين الشخصين ؟ |
Buna inandın mı? | Open Subtitles | هل صدقت ذلك ؟ |
Söylediğin saçmalığa gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت حقاً كل التفاهات التي قالها؟ |
Herifin orada nasıl davrandığını gördün. Buna inanıyor musun cidden? | Open Subtitles | لقد رأيت كيف كان تصرفه, هل صدقت ذلك؟ |
Bunlara inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت شيء من هذا؟ |
Gerçekten Lois'in sağlıklı olman için aşı yaptırdığına inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت حقاً أن (لويس) تدعهم يقومون بحقنك بشيء ليجعلك صحياً؟ |
Hadi ama buna inanıyor musun? | Open Subtitles | بربك ، هل صدقت هذا ؟ |
Birinin onu izlediğine inanıyor musun? | Open Subtitles | هل صدقت هذا ان شخص يتبعه؟ |
Bunu yuttu mu? | Open Subtitles | هل صدقت ذلك ؟ |
Bunu yuttu mu? | Open Subtitles | هل صدقت هذا؟ |