"هل فعلت كل" - Traduction Arabe en Turc

    • hepsini sen mi yaptın
        
    • için mi yaptın
        
    Çöp arabası, sokak grubu, bunların hepsini sen mi yaptın? Open Subtitles شاحنة جمع القمامة، الفرقة الموسيقية هل فعلت كل هذا؟
    Peki, vardık sanırım. Lanet olsun. Bunların hepsini sen mi yaptın? Open Subtitles حسنا, يبدو أننا هنا هل فعلت كل هذا؟
    hepsini sen mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل ذلك بمفردك؟
    Bunu benim için mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا لأجلى؟
    Hepsini benim için mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا من أجلي؟
    Aman Tanrı'm Randy, bunların hepsini sen mi yaptın? Open Subtitles يا إلهي يا إلهي , ( راندي ) , هل فعلت كل هذا ؟
    hepsini sen mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا؟
    Bunları benim için mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا لأجلي؟
    Tüm bunları benim için mi yaptın? Open Subtitles هل فعلت كل هذا من اجلي ؟
    Aman Tanrım. Bunu benim için mi yaptın? Open Subtitles يا الهي, هل فعلت كل هذا لي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus