"هل فقدت عقلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Aklını mı kaçırdın
        
    • Kafayı mı yedin
        
    • Delirdin mi sen
        
    • Aklını mı kaybettin
        
    • Deli misin
        
    • Aklınızı mı kaçırdınız
        
    • Aklını mı yitirdin
        
    • Sen delirdin mi
        
    • Çıldırdın mı
        
    • Aklın başında mı senin
        
    Sen Aklını mı kaçırdın Tanrı aşkına? O küçük canavar oyuna alınır mı hiç? Ben bir kampanya yürütüyorum. Open Subtitles هل فقدت عقلك ، تَضعُ ذلك الوحش الصغير في اللعبة ، أَنا على حَمْلَه
    Basına yorum yapmayacak mısın? Aklını mı kaçırdın sen? Open Subtitles ألا تريد التغطية الإعلامية هل فقدت عقلك ؟
    Aklını mı kaçırdın da geldin buraya? Open Subtitles هل فقدت عقلك بالقدوم إلى هنا أيها اللعين؟
    Kafayı mı yedin sen? Bu soruşturmayı mahvettin. Open Subtitles هل فقدت عقلك ، انت من سيدمر قضيتنا
    - Bekleyin! - Delirdin mi sen? Open Subtitles انتظروا هل فقدت عقلك ؟
    Jack, benim teybi çaldığımı ve Dale'i öldürdüğümü mü düşünüyor musun? Aklını mı kaybettin. Open Subtitles جاك اتظن أني سرقت الشريط و قتلت ديل , هل فقدت عقلك ؟
    Gail, Aklını mı kaçırdın, onu koruyacak mısın... Open Subtitles جيل، هل فقدت عقلك بالدفاع عن هذا؟
    Ne acı adamım, Aklını mı kaçırdın yoksa? Open Subtitles ندم جيد ، يا رجل ، هل فقدت عقلك ؟
    Ah Laurie, Michael'ı yemeğe getiremezsin. Aklını mı kaçırdın sen? Open Subtitles لـوري) لا يمكنك إحضار (مـايكـل) للعشاء) هل فقدت عقلك ؟
    İndir ellerini, kanka! Aklını mı kaçırdın? Open Subtitles أنزل يدك جانبا يارجل, هل فقدت عقلك.
    Siktir. Yapma beyaz oğlan. Sen Aklını mı kaçırdın? Open Subtitles اللعنه, بالله عليك, هل فقدت عقلك?
    Aklını mı kaçırdın sen? Open Subtitles أبتعد عن وجهي , هل فقدت عقلك ؟
    Aklını mı kaçırdın - Bu da nedir böyle? Open Subtitles ما هذا الذي قمت به هل فقدت عقلك
    Sen Aklını mı kaçırdın? Open Subtitles هل فقدت عقلك ؟ \إنها بنفس المعنى\
    Sam! Sen Aklını mı kaçırdın? Open Subtitles سام هل فقدت عقلك ؟
    Aklını mı kaçırdın yoksa? Open Subtitles هل فقدت عقلك أم ماذا؟
    Sen Kafayı mı yedin? Open Subtitles هل فقدت عقلك تمامًا؟
    Delirdin mi sen? Open Subtitles ما خطبك ؟ هل فقدت عقلك ؟
    Sen Aklını mı kaybettin? Open Subtitles هل فقدت عقلك بالكامل؟
    Polisler orada. Deli misin? Open Subtitles إن الشرطة بالأسفل هناك هل فقدت عقلك ؟
    Aklınızı mı kaçırdınız? Neden bize terlik fırlatıyorsunuz? Open Subtitles هل فقدت عقلك لماذا تقوم بإلقاء النعال علينا
    O kahrolası Aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك تماما ؟
    - Sen delirdin mi? Dur! Open Subtitles هل فقدت عقلك ؟
    Neden bahsediyorsun, Çıldırdın mı? Open Subtitles عن ماذا تتحذث هل فقدت عقلك ؟
    Aklın başında mı senin? Open Subtitles هل فقدت عقلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus